podklad чешский

фундамент, почва, грунт

Перевод podklad перевод

Как перевести с чешского podklad?

Синонимы podklad синонимы

Как по-другому сказать podklad по-чешски?

Склонение podklad склонение

Как склоняется podklad в чешском языке?

podklad · существительное

+
++

Примеры podklad примеры

Как в чешском употребляется podklad?

Субтитры из фильмов

Studeným jako Valley Forge a třetinu brandy jako podklad.
Шампанским, холодным зима в Велли Фордж, и вместе с ним три рюмки бренди.
Nejdřív se nanese lehký krycí podklad, a pak se míchá a míchá a míchá.
Сначала наложим маскирующий крем. А потом будем смешивать, смешивать и смешивать.
Pak nám tu nechejte ten podklad.
Хорошо, тогда оставьте заявление здесь.
Podklad je mimo.
Тут ещё один сигнал.
Uhh. To je čtyřiceti karátový. pozlacený podklad.
Дно изготовлено из золота высшей пробы.
Není pro to žádný podklad.
Для этого нет никаких предпосылок.
To je podklad k odvolání.
Это основание подать аппеляцию.
Říkáme dětem, že nemá rozumný podklad, ale není to pravda.
И в каждом из нас живёт неуправляемый страх темноты. Детям говорят, что он иррационален, но это не так.
Alergie, léky, dřívější onemocnění, léčení. Nemáme žádný podklad, východisko pro léčbu.
Аллергии, медикаменты, предыдущие диагнозы, лечение. у нас нет основы, нет базы для медицинского лечения.
Myslím, že to nám ukáže podklad.
Я полагаю, это даёт отправную точку.
Jakýkoliv zárodek získává podklad aby rostl a rozvíjel se, dá nám odpověď.
Какая бы бактерия не добилась бы наибольшего урожая, ее флаг подскажет нам ответ.
Bude dělat zpívaný podklad všeho, co řekneme.
Он будет подпевать всему, что говорим.
Matematický podklad poslední obrazovky je hodně pokročilý.
В основе финальной миссии лежит математическая закономерность, передовая закономерность.
Tvůj táta trval na tom, ať použiju nekvalitní podklad.
Твой отец твердо решил сэкономить на грунтовке.

Из журналистики

Nedokáže ovsem nabídnout pevný (či obzvlástě obdivuhodný) podklad, na němž by spočinula role Ameriky ve světě 21. století.
Но она не может обеспечить надёжного (или сколько-нибудь привлекательного) фундамента для роли, которую суждено играть Америке в мире в 21-м веке.
Je ale zavádějící, když úředníci vychvalují jednoduché, či dokonce zjednodušující politické návrhy jako podklad pro naději, že se dokážeme vyhnout dlouhému období náročné ekonomické adaptace.
Однако правительственные чиновники нас обманывают, когда утверждают о простоте, если не занимаются упрощенчеством, говоря о политических предложениях, как основе надежды на то, что мы сможем не допустить долгого периода тяжелой экономической перестройки.

Возможно, вы искали...