СОВЕРШЕННЫЙ ВИД porodit НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД rodit

porodit чешский

родить, рожать

Значение porodit значение

Что в чешском языке означает porodit?

porodit

přemístit (plod) z dělohy mimo tělo matky  Ve třicátém pátém týdnu těhotenství porodila zdravá dvojčata.

Перевод porodit перевод

Как перевести с чешского porodit?

Синонимы porodit синонимы

Как по-другому сказать porodit по-чешски?

Спряжение porodit спряжение

Как изменяется porodit в чешском языке?

porodit · глагол

Примеры porodit примеры

Как в чешском употребляется porodit?

Субтитры из фильмов

Přišla jste porodit naše dítě?
Ты пришла, чтобы помочь родиться нашему малышу?
Má se harcovat v kočáře a předčasně porodit?
Заставить её трястись в коляске и родить раньше времени?
Paní Heldonová měla porodit někdy v prosinci.
Миссис Хэлдон должна была родить в декабре.
To znamená, že každá žena v téhle vesnici která je schopna porodit dítě, otěhotněla.
Это значит, что у каждой женщины детородного возраста, в нашей деревне скоро родится ребенок.
Zatřetí, jestliže Marie počala ušima, musela by jimi i porodit.
В третьих, если бы Мария зачала ребенка через уши: она и рожать должна была бы через уши.
Aby zabránil skandálu odjeli on a Yrsa za hranice. Tak, aby mohla porodit v klidu.
Чтобы избежать скандала граф взял Йирсу и отвёз в другую страну, так чтобы она могла родить в мире.
Tehdy, kdy jsem se pokoušela porodit mu dítě. Drásána něčím, co už dávno umřelo.
Когда вынашивала его нерождённое дитя, сама раздираемая на части тем, что уже умерло.
Co mám teď dělat, porodit?
Что мне теперь делать? Рожать? Дай подумать.
Moje žena měla porodit naše první dítě.
Моя жена вот-вот должна была родить мне сына.
Tak bych ti pomohl to dítě porodit přímo tam, ve výtahu před Bohem a přede všema.
Тогда я бы помог тебе произвести на свет ребенка прямо в лифте, перед лицом Бога и всякого смертного.
Jak bývalo zvykem jeho matka, královna Mája, jela porodit do domu svých rodičů.
Как это было принято в те времена, его мать, Королева Майя, возвращалась в дом своих родителей, чтобы там дать жизнь своему ребенку.
Napřed jsem musel vézt tvoji těhotnou matku do nemocnice, aby tě mohla porodit.
Всегда всем от меня что-то нужно, да? Сначала мне пришлось везти твою беременную маму в больницу, чтобы она смогла родить тебя!
Hodně známých strašidel přichází na svět tak, že se nechají porodit.
Многие призраки приходят в этот мир рождаясь.
Nemůžu uvěřit, že můžu porodit.
Я не могу поверить, что способна родить.

Возможно, вы искали...