СОВЕРШЕННЫЙ ВИД rozprostřít НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД rozprostírat

rozprostřít чешский

тянуться, расстелить, распростереть

Перевод rozprostřít перевод

Как перевести с чешского rozprostřít?

Синонимы rozprostřít синонимы

Как по-другому сказать rozprostřít по-чешски?

Спряжение rozprostřít спряжение

Как изменяется rozprostřít в чешском языке?

rozprostřít · глагол

Примеры rozprostřít примеры

Как в чешском употребляется rozprostřít?

Субтитры из фильмов

Mohu rozprostřít ten plášť?
Мне стелить плащ? -Да.
Nevěděla jsem, že se můžete rozprostřít na povrchu.
Я не знала, что ты можешь превращаться в поверхности.
A vidím tě, jak ses rozplakal, jakmile jsi uviděI toho tajemného anděla rozprostřít svá křídla a zmizet v nebi.
Я представлю, как ты прослезишься, когда увидишь, как крылья ангела скрываются за облаками.
Mohli bychom rozprostřít deku v odpočinkové místnosti, udělat si piknik, obědnaz nějakou pizzu.
Можно в комнате для отдыха на покрывале устроить пикничок, закажем пиццу.
Rychle, pojďte všechny svoje matrace rozprostřít po parkovišti.
Скорей! Тащите сюда все матрасы!
Nepřítel se pokouší rozprostřít své vzdušné síly.
Воздушные силы противника рассредоточиваются!
Ale Jack byl příliš chytrý. Nechal krále hledat ve vnitrozemí, rozprostřít vlny, které vysraly!
Но Джек был умным малым - он ушел так далеко от моря что у волн вышел полный облом!
Musíme rozprostřít naše mužství. Vytvořit místo pro ženský. Rozprostřete se.
Давайте-ка разгоним перцев, создадим пространство для дам.
Může to jakoby přemítat a být jednoduché a prázdné a pak jakoby zvednout oponu a může se to rozprostřít.
Как будто нависает и в тоже время звучит просто и свободно, как будто преодолевает преграду и может нарастать.
Musím předstěru rozprostřít přes mozek.
Надо только обвернуть сальник вокруг мозга.
Ale času je míň, protože se musí rozprostřít po všech těch místech jako máslo.
Куда меньше времени, потому что время размазывают, как масло, чтоб на всех хватило.
Jenom jsem potřebovala nějaký prostor si rozprostřít...
Мне просто нужно было немного места, чтобы разложить.
Můžu rozprostřít sítě.
Могу забросить удочку.

Из журналистики

Nikde neexistuje věrohodný plán jak omezit koncentraci bohatství a moci, rozprostřít ekonomické přínosy do šíře skrze solidní růst reálných příjmů chudých a zachovat makroekonomickou stabilitu.
Нигде нет надежного плана по снижению концентрации богатства и власти, расширению экономических выгод за счет сильного реального роста доходов бедных слоев населения и поддержанию макроэкономической стабильности.
Tímto způsobem nejsou nuceni během měsíců před placením školného výrazně omezovat výdaje, ale mohou útraty plynule rozprostřít do celého roku.
Таким образом, они не должны существенно сокращать расходы за несколько месяцев до взноса, а впоследствии могут сгладить расходы в течение года.
A pokud je opravdu nutné ukojit evropskou citlivost na splácení dluhů, pak by se splátky řeckého dluhu daly rozprostřít na 100 let.
Если европейская чувствительность должна быть успокоена то, погашение Греческой задолженности можно растянуть более чем на 100 лет.

Возможно, вы искали...