snižovat чешский
умалять, сокращать, снижать
Значение snižovat значение
Что в чешском языке означает snižovat?
snižovat
Перевод snižovat перевод
Как перевести с чешского snižovat?
snižovat чешский » русский
Синонимы snižovat синонимы
Как по-другому сказать snižovat по-чешски?
snižovat чешский » чешский
Спряжение snižovat спряжение
Как изменяется snižovat в чешском языке?
snižovat · глагол
Настоящее время já snižuji
Единственное число
первое лицо já snižuji já snižuju
второе лицо ty snižuješ
третье лицо on/ona/ono snižuje
Множественное число
первое лицо my snižujeme
второе лицо vy snižujete
третье лицо oni/ony/ona snižují oni/ony/ona snižujou
Обращение на «вы»
второе лицо vy snižujete
Будущее время já budu snižovat
Единственное число
первое лицо já budu snižovat
второе лицо ty budeš snižovat
третье лицо on/ona/ono bude snižovat
Множественное число
первое лицо my budeme snižovat
второе лицо vy budete snižovat
третье лицо oni/ony/ona budou snižovat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete snižovat
Прошедшее время já jsem snižoval
Мужской род, одушевлённый já jsem snižoval
Единственное число
первое лицо já jsem snižoval · snižoval jsem
второе лицо ty jsi snižoval · snižoval jsi tys snižoval · snižovals
третье лицо on snižoval
Множественное число
первое лицо my jsme snižovali · snižovali jsme
второе лицо vy jste snižovali · snižovali jste
третье лицо oni snižovali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste snižoval · snižoval jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem snižoval
Единственное число
первое лицо já jsem snižoval · snižoval jsem
второе лицо ty jsi snižoval · snižoval jsi tys snižoval · snižovals
третье лицо on snižoval
Множественное число
первое лицо my jsme snižovaly · snižovaly jsme
второе лицо vy jste snižovaly · snižovaly jste
третье лицо ony snižovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste snižoval · snižoval jste
Женский род já jsem snižovala
Единственное число
первое лицо já jsem snižovala · snižovala jsem
второе лицо ty jsi snižovala · snižovala jsi tys snižovala · snižovalas
третье лицо ona snižovala
Множественное число
первое лицо my jsme snižovaly · snižovaly jsme
второе лицо vy jste snižovaly · snižovaly jste
третье лицо ony snižovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste snižovala · snižovala jste
Средний род já jsem snižovalo
Единственное число
первое лицо já jsem snižovalo · snižovalo jsem
второе лицо ty jsi snižovalo · snižovalo jsi tys snižovalo · snižovalos
третье лицо ono snižovalo
Множественное число
первое лицо my jsme snižovala · snižovala jsme
второе лицо vy jste snižovala · snižovala jste
третье лицо ona snižovala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste snižovalo · snižovalo jste
Условное наклонение já bych snižoval
Мужской род, одушевлённый já bych snižoval
Единственное число
первое лицо já bych snižoval · snižoval bych
второе лицо ty bys snižoval · snižoval bys
третье лицо on by snižoval · snižoval by
Множественное число
первое лицо my bychom snižovali · snižovali bychom
второе лицо vy byste snižovali · snižovali byste
третье лицо oni by snižovali · snižovali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste snižoval · snižoval byste
Мужской род, неодушевлённый já bych snižoval
Единственное число
первое лицо já bych snižoval · snižoval bych
второе лицо ty bys snižoval · snižoval bys
третье лицо on by snižoval · snižoval by
Множественное число
первое лицо my bychom snižovaly · snižovaly bychom
второе лицо vy byste snižovaly · snižovaly byste
третье лицо ony by snižovaly · snižovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste snižoval · snižoval byste
Женский род já bych snižovala
Единственное число
первое лицо já bych snižovala · snižovala bych
второе лицо ty bys snižovala · snižovala bys
третье лицо ona by snižovala · snižovala by
Множественное число
первое лицо my bychom snižovaly · snižovaly bychom
второе лицо vy byste snižovaly · snižovaly byste
третье лицо ony by snižovaly · snižovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste snižovala · snižovala byste
Средний род já bych snižovalo
Единственное число
первое лицо já bych snižovalo · snižovalo bych
второе лицо ty bys snižovalo · snižovalo bys
третье лицо ono by snižovalo · snižovalo by
Множественное число
первое лицо my bychom snižovala · snižovala bychom
второе лицо vy byste snižovala · snižovala byste
третье лицо ona by snižovala · snižovala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste snižovalo · snižovalo byste
Повелительное наклонение snižuj!
ty snižuj!
my snižujme!
vy snižujte!
Примеры snižovat примеры
Как в чешском употребляется snižovat?
Субтитры из фильмов
Své distribuční náklady snižovat nebudu!
Я не сбавлю чёртовых расходов по сбыту!
Jako třeba, čím výš zvedneš ruce, tím výše zařveš a jak zase paže při pózování klesají, řev se má snižovat.
Чем выше твои руки поднимаются вверх, тем выше должен быть уровень крика. Чем ниже опускаются руки - тем ниже уровень крика.
Tím samozřejmě nechci snižovat tvoje vítězství, Julie.
Я не хочу обесценивать твою победу, Джулиет.
A když snižují, myslíš si, že budou snižovat transplantace srdce a ultrazvuky?
И если они урезают расходы, думаете, они урежут финансирование сердечных трансплантатов и томографов?
Začnu snižovat tlak.
Я начинаю снижать давление.
Nemůžeš snižovat plat bez varování.
Ты не можешь просто так, без предупреждения, урезать людям зарплату.
Ale pak najednou - hladina kyslíku se začala snižovat.
И вдруг уровень кислорода начал падать.
Když jsem dorazil domů, dal jsem si ještě krabici vaflí, tím ale nechci snižovat Carlovy kvality.
Да, и хотя, придя домой, мне пришлось съесть ещё пачку вафлей, достижений Карла младшего это не преуменьшает.
Dobré zprávy pro zkupovatelé domů Ceny domů se budou snižovat.
Хорошие новости для покупающих дома. Цены на недвижимость снизятся.
Funguje ve spojení s chemickými procesy mozku. bude snižovat tvou agresivitu.
Он влияет на биохимию мозга, подавляя стремление к насилию.
Ed bude taky snižovat stavy.
Эд уже снял с меня стружку.
Nehodlám se snižovat pro spoléhání na sílu zastupce shinigami. Ale zbývá nám pouhá hodina. A nemůžeme zaručit že se nějaká jednotka Gotei 13 dokáže za ten čas zmobilizovat,. vstoupit do údolí, porazit nepřítele a získat Shinenjiho.
Я не собираюсь недооценивать силу временного Шинигами. победить врагов и отыскать Розарию Памяти за это время.
Až na to, že jistě do něj Popáleninové oddělení pumpuje tekutiny což znamená, že by se jeho hladina draslíku měla zvyšovat a ne snižovat.
За исключением того, что в ожоговом его накачали жидкостью, а значит, его калий должен был повыситься, а не упасть.
Poptávka po energii se bude zvyšovat, spolu se zvyšující se životní úrovní Indie. Ekonomika se stane více diverzifikovanou a více dynamickou. A bude snižovat náskok vyspělých zemí.
Спрос на энергию будет только расти с ростом жизненных стандартов Индии, ее экономика становиться все более разнообразной и динамичной, и она продолжает сокращать разрыв с более развитыми странами.
Из журналистики
Snižovat schodek osekáváním prostředků určených na vzdělání, infrastrukturu, výzkum a vývoj je podobné jako snažit se o snížení váhy tím, že si člověk usekne tři prsty.
Снижения дефицита путем сокращения расходов на образование, инфраструктуру и исследования и разработки похожи на попытку снизить вес путем ампутации трех пальцев.
Dilema, před nímž američtí tvůrci politik stojí, tkví v tom, jak stimulovat růst a zároveň snižovat hladinu celkového dluhu.
Дилемма, стоящая перед правительством США, заключается в том, как стимулировать экономический рост, одновременно снижая уровень общего долга.
Jedině pak Amerika zlepší svou konkurenční schopnost natolik, že své vládě umožní snižovat jak soukromý, takže veřejný dluh na udržitelné úrovně a zároveň zachovávat slušné tempo růstu.
Лишь тогда Америка повысит свою конкурентоспособность настолько, чтобы правительство смогло снизить и частный, и государственный долг до разумного уровня, одновременно поддерживая приемлемый уровень экономического роста.
Technicky je snižování schodku přímočará činnost: je potřeba buď snižovat výdaje, nebo zvyšovat daně.
Технически, снижение дефицита является делом, которое двигает вперед: нужно или сократить расходы или повысить налоги.
Signalizovalo, že nový americký prezident má menší zájem využívat vládu k řešení problémů společnosti a větší zájem snižovat daně, zejména ve prospěch bohatých.
Он дал понять, что новый президент Америки заинтересован в использовании правительства для решения проблем общества меньше, нежели в сокращении налогов, причем в основном в пользу богатых.
Jejich kongresoví předáci už ohlašují, že ořežou veřejné výdaje, aby se začal snižovat schodek.
Их лидеры в конгрессе уже заявляют, что они сократят государственные расходы, чтобы начать сокращать дефицит.
Svět se snaží v rámci Kjótského protokolu snižovat uhlíkové emise jen s malým úspěchem.
Страны мира добились совсем небольшого успеха в попытке сократить выбросы углекислого газа в соответствии с Киотским протоколом.
Snižovat emise časně bude stát 17,8 bilionu dolarů, kdežto později to vyjde jen na 2 biliony dolarů.
Если сокращение выбросов начнется рано, то это будет стоить 17,8 триллионов долларов США, в то время как сокращение в будущем обойдется всего в 2 триллиона долларов США.
První silné poválečné ročníky již dosáhly důchodového věku a ve většině koutů Evropy se počet práceschopného obyvatelstva začne brzy snižovat.
Первые рожденные во время демографического взрыва достигли пенсионного возраста, и рабочая сила скоро будет сокращаться в большей части Европы.
Aby se tedy schodek běžného účtu udržel stabilní, musí se obchodní schodek snižovat.
Таким образом, для того, чтобы поддерживать дефицит текущего платежного баланса на стабильном уровне, должен сокращаться торговый дефицит.
Řešit používání drog cestou kriminalizace a odvykacích center ovšem nikterak nepotlačuje poptávku a míru užívání drog se nedaří snižovat.
Попытка решить проблему наркотиков посредством криминализации и реабилитационных центров, тем не менее, ничего не делает для того, чтобы сократить спрос на наркотики, и уровень употребления так и не снизился.
Nízké úrokové sazby pomáhají udržovat v rozumných mezích náklady na tuto sterilizaci na státní úrovni a snižovat je na podnikové úrovni - opět na úkor domácností.
Низкие процентные ставки помогают сдерживать стоимость стерилизации на национальном уровне и снижают издержки на уровне фирм, и все это за счет домохозяйств.
Práce na venkově bude ubývat a počet míst v zemědělském sektoru se bude pravděpodobně snižovat.
Сельский труд будет вытеснен, а сельскохозяйственный сектор в целом может испытывать потери рабочих мест.
Pokud tato infrastruktura zacementuje závislost na fosilních palivech, snižovat globální emise skleníkových plynů bude velice těžké.
Если эта инфраструктура останется в зависимости от ископаемого топлива, то будет очень трудно сократить глобальные выбросы парниковых газов.