stvůra чешский
скотина, организм, зверь
Перевод stvůra перевод
Как перевести с чешского stvůra?
Синонимы stvůra синонимы
Как по-другому сказать stvůra по-чешски?
stvůra чешский » чешский
Склонение stvůra склонение
Как склоняется stvůra в чешском языке?
stvůra · существительное
Единственное число stvůra женский род
Именительный kdo? co? stvůra женский род
Родительный koho? čeho? bez stvůry
Дательный komu? čemu? k stvůře
Винительный koho? co? pro stvůru
Звательный stvůro!
Предложный o kom? o čem? o stvůře
Творительный kým? čím? se stvůrou
Множественное число stvůry женский род
Именительный kdo? co? stvůry женский род
Родительный koho? čeho? bez stvůr
Дательный komu? čemu? k stvůrám
Винительный koho? co? pro stvůry
Звательный stvůry!
Предложный o kom? o čem? o stvůrách
Творительный kým? čím? se stvůrami
Примеры stvůra примеры
Как в чешском употребляется stvůra?
Субтитры из фильмов
Pak ti ublíží znova a ty se stáváš čím dál tím víc zlej. a pak už nejsi nikdo,. jenom chodící stvůra.
А потом его бьют еще, и он озлобляется еще больше. И в конце концов, он становится просто ходячим озлобленным нелюдем.
Individualita je stvůra a musí se uškrtit už v zárodku, aby se naši přátelé cítili pohodlně.
Индивидуальность - это монстр, которого надо душить в колыбели, чтобы он не раздражал друзей.
Policejní stvůra.
Жалкие обезьяны.
A ta stvůra mě nepustí.
Я не хочу, но этот урод меня не пускает.
Ta žena je stvůra!
Но она была! - Замолчите!
Proč je tu ta stvůra?
Почему здесь это существо?
Tahle stvůra je léčena!
А вы еще и лечите это существо!
I tahle na půl mrtvá stvůra, připouští, že je to pravda.
Даже это полу безумное существо подтверждает мою правоту.
Kdo je ta stvůra?
Что это за создание?
Že by se ta stvůra snažila vypudit kolonisty z planety?
Думаете, существо пытается изгнать колонистов из планеты?
Máte důvod se domnívat, že ta stvůra je přesně tam?
Есть ли повод полагать, что существо находится там?
Ta stvůra Elaan se má stát ženou našeho vládce.
И очень сильно. Прекрасный трофей.
Vše co chci říct je jen, že ta stvůra tady nemá co dělat.
Как я уже заявлял, этому существу здесь не место!
Ty jsi stvůra.
Это ты - чудище!