СОВЕРШЕННЫЙ ВИД uvěřit НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД věřit

uvěřit чешский

поверить, верить

Перевод uvěřit перевод

Как перевести с чешского uvěřit?

Синонимы uvěřit синонимы

Как по-другому сказать uvěřit по-чешски?

uvěřit чешский » чешский

důvěřovat

Спряжение uvěřit спряжение

Как изменяется uvěřit в чешском языке?

uvěřit · глагол

Примеры uvěřit примеры

Как в чешском употребляется uvěřit?

Простые фразы

Tom nemohl uvěřit, co se to děje.
Том не мог поверить в то, что происходит.
Nemohu uvěřit, že pracuji v neděli.
Не могу поверить, что я работаю в воскресенье.
Nemůžu uvěřit, ale Tom všechny ty zkoušky udělal!
Не могу поверить, но Том сдал все экзамены!
Nemohu uvěřit, že jsi jí to řekl.
Не могу поверить, что ты сказал ей это.
Nemohu uvěřit, že jsi mu to řekl.
Не могу поверить, что ты сказал ему это.
Nemůžu uvěřit, že Tom to všechno snědl.
Поверить не могу, что Том всё это съел.

Субтитры из фильмов

Nemůžu uvěřit, že jsme se takhle ztratily.
Я не могу поверить что ты завела нас так далеко.
Nemůžu tomu uvěřit.
Я не верю.
Nemůžu uvěřit, že tohle dělám. Je to jako fantazie.. Jakoby jahody a šampaňské měli záhadně dorazit k našim dveřím.
Как в фантазии, будто клубника и шампанское магическим образом постучатся в дверь.
Nemůžu uvěřit, že je Cam mrtvý.
Не могу поверить что он мёртв.
Proč je tomu tak těžké uvěřit?
Почему в это так трудно поверить?
Nemůžu uvěřit, že se to doopravdy děje.
Никак не могу в это поверить.
Po tom všem s Rebeccou, nemůžu uvěřit, že se mnou vůbec mluvíš.
После всей этой фигни с Ребеккой, я не верю, что ты вообще говоришь со мной.
Nemohu tomu uvěřit.
Я не могу в это поверить.
Když jsi mi řekl, žes ho vzal, nemohla jsem tomu uvěřit.
Когда ты сказал, что достанешь ожерелье, я просто не поверила.
Nemůžu tomu uvěřit.
Поверить не могу! Нам нужно зерно возить, а он гулять собирается!
Mohli by jí uvěřit.
Они могут ей поверить.
Jako Normanka jsem nemohla uvěřit, že ta zvěrstva nejsou spravedlivá.
Только потому что я нормандка, я не могла поверить, что ужасы, которые вы творили над саксами, были неоправданны.
Nemůžu tomu uvěřit!
Я с трудом верю в это!
Nemohu uvěřit svým očím?
Глазам не верю!

Из журналистики

Těm číslům je těžké uvěřit.
В существующие цифры верится с трудом.
Mýtus národního státu, stejně jako náboženství, vyžaduje ochotu uvěřit.
Наподобие религии миф нации-государства требует определенной веры.
Lze jen těžko uvěřit, že při dnešních ohromných kapitálových tocích by jediný osamocený trh mohl přežít sérii prudkých a náhlých kurzových změn.
Трудно поверить, что с таким большим потоком капитала сегодня единый рынок смог бы пережить ряд резких и крутых изменений обменного курса.
Přitom však zapomněli, že by jim voliči mohli skutečně uvěřit.
Но эти лидеры забыли, что народ может и на самом деле им поверить.
Navzdory vědecké kritice metod Římského klubu byla veřejnost ochotna této strašlivé předpovědi uvěřit.
Несмотря на научную критику методов Римского клуба, публика была готова верить страшному прогнозу.
Jeden vzdělaný náboženský učitel například odmítl uvěřit tomu, že člověk přistál na měsíci.
Один религиозный учитель, например, отказывался поверить в то, что человек высадился на луне.
Pokud se budeme chovat tímto způsobem, lze jen stěží uvěřit všem těm frázím, které se proudem valí z Washingtonu, Londýna, Paříže a Berlína, o novém závazku pomoci Africe, o závazku bojovat s chudobou v těch nejchudších zemích.
Видя такое поведение, трудно поверить большей части произносимых в Вашингтоне, Париже, Лондоне и Берлине слов о новой приверженности Африке и о новой решимости бороться с нищетой в беднейших странах.
My na Západě si velmi neradi připouštíme - a většina z nás tomu odmítá uvěřit -, že naši vedoucí představitelé už sto let křiklavým způsobem mrhají životy muslimů v nesčetných válkách a vojenských střetech vyvolaných drtivou západní silou.
Мы на Западе не любим признавать (а многие отказываются верить), что наши лидеры на протяжении уже столетия возмутительно равнодушны к жизням мусульман, погибших в бесчисленных войнах и военных конфликтах, которые спровоцировали превосходящие силы Запада.
Samozřejmě že rustí generálové mají sklon uvěřit sebeparanoidnějsím výkladům amerických motivů (obzvlástě dnes, kdy se americká zahraniční politika zdá tak arogantní).
Конечно, российские генералы с готовностью верят наиболее параноидным объяснениям американских мотивов (особенно теперь, когда американская внешняя политика кажется настолько надменной).
Ačkoliv nemají žádnou alternativu, bude pro Izrael i pro arabské státy obtížné uvěřit budoucím americkým závazkům stran jejich bezpečnosti.
Хотя альтернативы у них нет, как Израиль, так и арабские государства с трудом поверят в будущем обещаниям США по обеспечению их безопасности.
Zadržený jednoduše musí uvěřit, že jeho osud je plně v rukou vyšetřovatele.
Арестованный просто обязан верить, что его судьба полностью находится в руках следователя.
Má-li náš lid uvěřit zákonu a jeho institucím, musí Ukrajina tímto způsobem pokračovat.
Украина должна продолжать эту политику, если она хочет, чтобы народ доверял закону и государственным органам.

Возможно, вы искали...