круто русский

Перевод Круто по-немецки

Как перевести на немецкий Круто?

Примеры Круто по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий Круто?

Простые фразы

Круто!
Toll!
Ночные прогулки - это круто!
Nächtliche Spaziergänge sind etwas Schönes.
Мы ещё никогда не проигрывали так круто!
So geil haben wir noch nie verloren!

Субтитры из фильмов

Так ведь? Наши жизни круто изменились из-за него.
Mit ihm zusammen wird sich unser Leben schlagartig verandern.
Всё это круто, но ты продаёшь свою рыбу не на том рынке.
Großartig, aber Sie bellen den falschen Baum an.
Вы круто торгуетесь, капитан Морган.
Sie sind hart im Feilschen, Kapitän Morgan.
Круто.
Schlimm.
Ничего. Всё круто, как и должно быть.
Es ist alles in Ordnung.
Настолько круто, да?
So gut?
Очень круто.
Sehr groovy.
Для мирного зеонца вы действуете круто.
Ihr Zeonisten seid ziemlich gründlich für friedliche Leute.
Круто выглядишь, сестра.
Das ist wirklich umwerfend.
Круто! Какой огромный!
Mensch, ist das ein toller Dampfer!
Круто!
Toll!
Вот это круто!
Das macht Laune.
Круто.
Natürlich. Ganz sauber.
Круто и классно.
Das rockt, das zockt, so seid ihr noch nie geküsst worden.

Из журналистики

Возможно, Интернет это круто, но едва ли он так же необходим, как водопровод, электрификация или двигатель внутреннего сгорания.
Einfach gesagt: das Internet mag zwar eine coole Sache sein, aber kaum von so entscheidender Bedeutung wie fließend Wasser, Elektrifizierung oder der Verbrennungsmotor.
На этот раз мир объединился, даже выразив громкое недовольство в адрес главного представителя США на переговорах, пока она круто не изменила свою позицию и не согласилась подписать Балийский план действий.
Dieses Mal hat sich die Welt zusammengeschlossen und sogar die US-Verhandlungsführerin ausgebuht, bis sie ihre Haltung änderte und einwilligte, den Aktionsplan von Bali zu unterzeichnen.

Возможно, вы искали...