аллегория русский

Перевод аллегория по-немецки

Как перевести на немецкий аллегория?

Примеры аллегория по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий аллегория?

Субтитры из фильмов

Это были мифологические персонажи, боги или герои Древней Греции, или может быть аллегория, или что-то в этом роде.
Er sagte, es seien griechische Götter oder Helden aus der Mythologie. Oder vielleicht irgendeine Allegorie oder etwas anderes.
Нет. Может, это аллегория.
Du hast nichts davon gewusst, oder?
Ваши рисунки полны неожиданных наблюдений, мистер Нэвилл и когда смотришь на них, кажется, будто в них заключена какая-то сложная аллегория.
Eure Zeichnungen sind voll von höchst unerwarteten Beobachtungen. Sie anzuschauen ist so, als verfolge man eine komplizierte Allegorie.
Но разве импотенция Джека, не аллегория, потеря поколением веры в любовь?
Ich weiß nicht.
Нет, это аллегория.
Es ist. Nein.
Библия вообще - миф и аллегория, основанная, быть может, на исторических событиях.
Die ganze Bibel ist größtenteils Mythos und Allegorie mit eventuell ein paar Grundlagen in historischen Ereignissen.
Аллегория человека-киборга.
Human-cyborg Beziehungen.
Так это аллегория.
Achso, eine Parabel.
Это аллегория.
Es ist saukomisch.
Символизм, аллегория. буквально?
Symbol, Allegorie, wortwörtlich?
Это глубокая и серьёзная аллегория на наше безумное общество.
Eine tiefgründige Allegorie unserer kaputten Gesellschaft.
Это аллегория из Библии.
Ein moral-satirisches Werk.
Это аллегория.
Das ist eine Parabel.

Возможно, вы искали...