вожделение русский

Перевод вожделение по-немецки

Как перевести на немецкий вожделение?

вожделение русский » немецкий

Begierde Wunsch Verlangen Begehren Wollust Sehnsucht Ehrgeiz Begier Ambition

Примеры вожделение по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий вожделение?

Субтитры из фильмов

Когда он стоял рядом и смотрел на нее, сладостная слабость проникала во все ее члены и ее охватывало вожделение.
Als er neben ihr stand und auf sie schaute, eine süße Schwachheit drang all ihre Glieder durch und sie wurde von Lust überfallen.
Красное извращение, красное вожделение, красное насилие, красное проникновение.
Mit dem Rot der Perversion, der Betörung, der Vergewaltigung, der Penetration.
Вожделение.
Nein. Begehren.
А как возникает вожделение?
Wodurch entsteht Begehren, Clarice?
Вожделение.
Was tut er? Er begehrt etwas.
Как возникает вожделение?
Wodurch entsteht Begehren?
Я думаю, ты путаешь вожделение и любовь.
Ich verstehe.
Кузнечным молотом меня ударило вожделение.
Wie aus heiterem Himmel überfiel mich unbändiges Verlangen.
Например: распутство, вожделение,.секс,.еда, материнство,.все радости жизни.
Wollust. Begierde. Links!
Перед сексом интереснее вожделение, даже в сети.
Ja, aber was ist mit der Verführung vor dem Sex?
Вожделение?
Verführung?
Вот в этой области, где сливаются вожделение и фантазии.
In der Gegend, wo Lust und Assoziation sich treffen.
Любовь, вожделение, ярость, страсть, всё это перерастает в одно желание, голод.
Liebe, Begierde, Zorn, Verlangen-- es kann alles zu einem Drang verschmelzen, Hunger. Was bedeutet das?
Вожделение.
Die Sehnsucht.

Возможно, вы искали...