высокомерно русский

Перевод высокомерно по-немецки

Как перевести на немецкий высокомерно?

высокомерно русский » немецкий

wegwerfend tyrannisch

Примеры высокомерно по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий высокомерно?

Субтитры из фильмов

Не говори о 300-х долларах так высокомерно.
An deiner Stelle würde ich nicht so über Geld reden.
Это немного высокомерно с вашей стороны, вы не находите?
Das ist ein bisschen hochnäsig, oder?
Она выглядит высокомерно.
Sie ist recht versnobt.
Этот пацан высокомерно огрызается мне.
Der Kleine macht mich an.
Со всем уважением, но это слегка высокомерно - думать, что у вас есть право изменять наше будущее.
Könnten Sie sich das ansehen? Ja, natürlich.
Высокомерно.
Konkubine?
Когда хвастается своим оперением, это высокомерно.
Wenn er sein Rad schlägt, dann ist er total eingebildet und arrogant.
Не слишком ли высокомерно считать, что мы первые хомо сапиенс на Земле.
Warum sollten wir so arrogant sein und annehmen, dass wir die ersten Homo Sapiens auf dieser Erde sind.
Ты хоть понимаешь, как это высокомерно?
Wissen Sie, wie bevormundend das ist?
Да, но это прозвучало высокомерно.
Ja, aber es war arrogant.
Глупо и высокомерно.
Es war dumm und arrogant von mir.
Слишком высокомерно и амбициозно.
Übermäßig arrogant und ehrgeizig.
В последнее время ты ведешь себя высокомерно.
Ja. Du bist in letzter Zeit so hochmütig!
А еще Ваш муж целый вечер пялился на мой зад так что не ведите себя так высокомерно!
Außerdem starrte Ihr Mann mir den ganzen Nachmittag auf den Hintern, also tun Sie nicht so vornehm.

Из журналистики

В конце концов, не преждевременно ли - чтоб не сказать высокомерно - заявлять, что вся эта информация, собранная за несколько веков и во многих странах, для настоящего и будущего не имеет никакого значения?
Ist es letzten Endes nicht voreilig - oder sogar schlicht arrogant - zu behaupten, dass all diese Beweise, die über viele Jahrhunderte und in zahlreichen Ländern gesammelt wurden, heute und in Zukunft jede Bedeutung verloren hätten?

Возможно, вы искали...