горячиться русский

Перевод горячиться по-немецки

Как перевести на немецкий горячиться?

горячиться русский » немецкий

sich erhitzen sich ereifern sich aufregen

Примеры горячиться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий горячиться?

Субтитры из фильмов

Уж я бы тебя не помиловал. Постой горячиться, необъезженный конь.
Sei doch nicht so hitzig, wie ein unbändiger Hengst.
Вот видишь, не стоило так горячиться.
Hast du wieder was gelernt! Du bist verrückt.
Энн, не нужно горячиться.
Ann, es ist unnotig dich zu erhitzen.
Зачем так горячиться? Похоже, тут просто непонимание.
Hier liegt nur ein Missverständnis vor.
Нет повода горячиться.
Deswegen wird man sich doch nicht gleich in die Haare kriegen.
Хорошо, хорошо. Давай остынем. Не надо горячиться и опережать события.
Fangen wir noch mal an und machen ganz langsam.
Билли, не нужно горячиться раньше времени.
Krieg dich wieder ein.
Давай не горячиться.
Lassen uns nicht so eilig sein.
Так, спокойно? Давайте не будем горячиться.
Jetzt dreht mal nicht am Rad, Leute.
Давайте не будем горячиться.
Hey. Lasst uns nicht aufregen.
Послушайте, не надо горячиться.
Äh, hören Sie, kein Grund, sich aufzuregen.
Нэнси нет никакой причины горячиться.
Nancy, es gibt keinen Grund, sich aufzuregen, okay?
Давай не будем горячиться.
Komm, seien wir nicht voreilig.
Не надо горячиться, Аберкромби.
Ok, mal sachte, Abercrombie.

Возможно, вы искали...