жених русский

Перевод жених по-немецки

Как перевести на немецкий жених?

жених русский » немецкий

Bräutigam Verlobter Freier Verehrer Liebhaber Kerl Fant Fan Bauernbursche Atze Anbeterin Anbeter -e

Примеры жених по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий жених?

Простые фразы

Он жених.
Er ist der Bräutigam.
Жених и невеста предстают перед алтарём.
Braut und Bräutigam treten gemeinsam vor den Altar.

Субтитры из фильмов

Надо же, жених собственной персоной!
Wenn das nicht der Bräutigam ist.
Я жених, а не невеста.
Ich bin der Bräutigam, nicht die Braut.
Жених и невеста.
Braut und Bräutigam.
Эта девушка уже помолвлена и скоро выходит замуж. Ее жених скоро за ней придет.
Sie ist bereits vergeben und wird bald heiraten.
Из твоих слов следовало, что твой жених старше.
Hildy, ich dachte, du heiratest einen viel älteren Mann.
А кто жених Хильди?
Wen heiratet Hildy?
Да. - А как же жених?
Was ist mit dem Bräutigam?
Жених этой девушки - Джордж Киттредж, 32 года.
Dieser Verlobte des Mädchens, George Kittredge, Alter 32.
Джордж Киттредж, мой жених, тоже был беден.
George Kittredge, mein Verlobter, hatte nichts und er.
Твой жених только что выкатился отсюда на двух колесах.
Dein Verlobter eilte mit fliegenden Füßen hier weg. Geht er vielleicht auch jemals irgendwo hin?
Я вела себя очень глупо, что бывает со мною часто. И мой жених,..
Ich habe mich schrecklich zum Narren gemacht, was nicht unüblich ist, und mein Verlobter.
Кто? - Ваш жених.
Ihr Verlobter.
Ну, он - ваш жених, он спросил меня.
Natürlich fragte er, als Ihr Verlobter.
Вместе с мисс Стенли ее жених получит целую пригоршню проблем.
Nichts. Nur, wer Miss Stanley heiratet, muss sich auf Einiges gefasst machen.

Из журналистики

Когда девочка умерла, ее отец и жених договорились тайно похоронить ее тело в кустарнике.
Als das Mädchen starb, verabredeten sich sein Vater und sein Verlobter, den Leichnam heimlich im Busch zu verbrennen.

Возможно, вы искали...