жених русский

Перевод жених по-испански

Как перевести на испанский жених?

жених русский » испанский

novio prometido novia pretendiente pololo galán adorador Novio

Примеры жених по-испански в примерах

Как перевести на испанский жених?

Простые фразы

Жених взял невесту на руки, перед тем как пересечь порог комнаты.
El novio cogió en brazos a la novia antes de atravesar el umbral de la habitación.
Я жених Мэри.
Soy el novio de Mary.
Том - мой жених.
Tom es mi novio.

Субтитры из фильмов

Жених пациентки хотел пожертвовать свою, но он не подходит.
Prometido de ese paciente quería donar el suyo, Pero no eran un partido.
Жених пациентки согласился отдать свою почку кому-то еще, а донор того пациента в свою очередь тоже согласился.
Prometido de la paciente ha aceptado Para. para dar su riñón a alguien más, Y socio donante de ese paciente también ha dado su consentimiento.
Надо же, жених собственной персоной!
Aquí está el novio en persona.
Не думаю, что жених сегодня появится.
No creo que el novio venga esta noche.
Я жених, а не невеста.
Se supone que soy el novio y no la novia.
Жених и невеста.
Son recién casados.
Жених - сын благородного самурая.
El novio es el hijo de un noble samurai.
Мистер Манч - жених миссис Кидли.
El Sr. Munch es el prometido de la Sra. Kidley.
Ее жених скоро за ней придет. Так что убирайся.
Se casará y su novio vendrá a buscarla, así que lárgate.
Из твоих слов следовало, что твой жених старше.
Me hiciste pensar que te casabas con un hombre mucho mayor.
Джордж Киттредж, мой жених, тоже был беден.
George Kittredge, mi novio, nunca tuvo nada tampoco y.
Я вела себя очень глупо, что бывает со мною часто. И мой жених,..
Me he comportado como una tonta, lo que no es raro. y mi novio.
Кто? - Ваш жених.
Su prometido.
Ну, он - ваш жених, он спросил меня.
Es su prometido, y me lo preguntó.

Из журналистики

Когда девочка умерла, ее отец и жених договорились тайно похоронить ее тело в кустарнике.
Cuando la niña murió, su padre y su prometido conspiraron para que su cuerpo fuera enterrado en secreto en la mata.

Возможно, вы искали...