задолжать русский

Перевод задолжать по-немецки

Как перевести на немецкий задолжать?

задолжать русский » немецкий

verschuldet sein schulden verschulden leihen entleihen entlehnen borgen ausleihen ausborgen

Примеры задолжать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий задолжать?

Субтитры из фильмов

Как она умудрилась столько задолжать?
Warten Sie mal.
Если вам приходится иметь с ним дело, главное - не задолжать ему.
Schulde ihm keinen Gefallen, sonst stehst du bei ihm in der Kreide.
Не хочу задолжать ему, если всё провалится.
Ich will ihm nichts schulden, falls es nicht klappt.
Но задолжать мне деньги. это плохо.
Aber mir Geld zu schulden. das ist schlimm.
Ты же не хочешь задолжать ему ещё больше?
Du möchtest ihm nicht noch mehr schulden.
Я знаю, как это неприятно, задолжать кому-то.
Ich weiß, das kann ein schlechtes Gefühl sein. jemandem etwas zu schulden.
Ты же не хочешь никому задолжать.
Du willst niemanden, irgendetwas schulden.
Ты обязан задолжать что-нибудь.
Du schuldest mir doch was.
Мне его жаль.Ужасно так задолжать.
Er tat mir sehr leid. Schulden zu haben ist das Schlimmste.
Мы думаем, что он мог кому-то задолжать, что-нибудь, что он должен сделать выйдя на свободу.
Wir glauben, dass er vielleicht jemandem von hier einen Gefallen schuldet, etwas, dass er wieder gutmachen musste, nachdem er entlassen wurde.
Получше никому не мог задолжать?
Nein, nein.
Никому тут задолжать нельзя.
Du willst niemandem was schulden.
Как я могу задолжать 10 долларов, не будучи пациенткой?
Das Universum ist rätselhaft.

Из журналистики

Может быть, настоящая стратегия США состоит в том, чтобы попытаться задолжать экспортирующим товары потребления странам так много денег, что они будут чувствовать свою зависимость от процветания Америки!
Vielleicht besteht die wahre Strategie der USA gar darin, zu versuchen, so hohe Schulden bei den rohstoffexportierenden Ländern zu machen, dass diese sich gezwungen fühlen, Amerika bei Laune zu halten?

Возможно, вы искали...