задолжать русский

Перевод задолжать по-французски

Как перевести на французский задолжать?

задолжать русский » французский

s’endetter s'endetter reprendre emprunter devoir adopter

Примеры задолжать по-французски в примерах

Как перевести на французский задолжать?

Субтитры из фильмов

Если вам приходится иметь с ним дело, главное - не задолжать ему.
Si on doit traiter avec lui, vaut mieux rien lui devoir.
Он мог задолжать дилерам, или еще что-то.
Il est possible qu'il doive de l'argent à des dealers.
Не хочу задолжать ему, если всё провалится.
J'ai pas envie de m'endetter si ça foire.
Но ты. Не успел я и 50-ти долларов задолжать, как ты сделала из меня шофера, чтобы я отрабатывал свой долг!
Mais toi. avant même de m'avoir donné 50 billets, tu m'as assigné comme chauffeur afin de rentabiliser l'investissement.
Ты же не хочешь задолжать ему ещё больше?
Je ne veux plus rien lui devoir.
И не играй. Ты же не хочешь никому задолжать.
Et ne joue pas, ne dois rien à personne.
Постой, когда я успел тебе задолжать?
Attendez, quand est ce que je me suis engagé dans cette dette, de toute façon?
Ты обязан задолжать что-нибудь.
Tu me dois quelque chose, non?
Мне его жаль.Ужасно так задолжать.
J'étais triste pour lui. C'est terrible d'être si endetté.
Мы думаем, что он мог кому-то задолжать, что-нибудь, что он должен сделать выйдя на свободу.
On pense qu'il devait peut-être une faveur à quelqu'un ici, quelque chose qu'il devait faire une fois sorti.
Получше никому не мог задолжать?
Le bon mec a qui devoir une dette.
Но запросы вашей экс-супруги заставили вас задолжать людям, которые ни перед чем не остановятся.
Mais malheureusement, les problèmes de drogue de votre ex-femme vous dépassent complètement surtout avec des gars qui causent de réels dommages physique en cas de dettes.
Никому тут задолжать нельзя.
Faut rien devoir à personne.
Как я могу задолжать 10 долларов, не будучи пациенткой?
Comment c'est possible si je n'ai pas de dossier?

Из журналистики

Может быть, настоящая стратегия США состоит в том, чтобы попытаться задолжать экспортирующим товары потребления странам так много денег, что они будут чувствовать свою зависимость от процветания Америки!
Peut-être la vraie stratégie américaine consiste-t-elle à essayer de devoir aux pays exportateurs de pétrole tellement d'argent que ceux-ci deviendront dépendants du bonheur qu'ils procurent à l'Amérique!

Возможно, вы искали...