игриво русский

Примеры игриво по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий игриво?

Субтитры из фильмов

Что, если бы я тогда игриво спустил курок?
Wenn ich nun, nur so zum Spiel, abgedrückt hätte?
Но иногда, когда ты вот так игриво колотишь меня. мне кажется, что меня бьют крошечной, но совершенно настоящей битой.
Aber manchmal, wenn Sie spielerisch schlagen mich so Es fühlt sich an wie ich bin, getroffen mit einem sehr kleinen, aber eine sehr reale Fledermaus!
Более игриво, дорогой.
Spielerischer, Schatz.
Я к ней не подкатывал, я её игриво подстёбывал.
Ich habe sie nicht angegraben. Ich habe einen koketten Scherz gemacht.
Брикел пел эту песню игриво, но она куда более суровая.
Brickell hat es mit einer Art verspielter Stimmung gesungen, aber es ist eigentlich viel ernster.
Джордж, ты прав. Мэй не вела себя, как обычно игриво.
Du hast recht, Mae war nicht gut gelaunt.
Игриво.
So verspielt.
Тоже игриво.
Auch so verspielt.
Игриво остроумное завершение разговора.
Witziger Verzicht.
Игриво.
Kokett.

Возможно, вы искали...