игриво русский

Перевод игриво по-французски

Как перевести на французский игриво?

игриво русский » французский

avec enjouement

Примеры игриво по-французски в примерах

Как перевести на французский игриво?

Субтитры из фильмов

Что, если бы я тогда игриво спустил курок?
Et si j'avais pressé sur la gâchette?
Но иногда, когда ты вот так игриво колотишь меня. мне кажется, что меня бьют крошечной, но совершенно настоящей битой.
Mais quand tu me cognes malicieusement comme ca. c'est comme si on me frappait avec une batte minuscule, mais très réelle.
Иногда это было очень игриво.
Son approche était parfois espiègle.
Выглядит игриво, но возможно, это знак отчаяния.
Ce qui a l'air espiègle peut amener le désespoir.
Сейчас ты был игриво-зол, как-будто ты заигрывал с ней.
Cette fois, tu étais méchant-taquin, comme si tu la taquinais.
Более игриво, дорогой.
Plus intense, chéri.
Сказал я игриво.
On est gâtés.
Это легко и игриво.
Ça vous submerge complètement.
Я к ней не подкатывал, я её игриво подстёбывал.
Je ne la draguais pas. Je badinais avec charme.
Брикел пел эту песню игриво, но она куда более суровая.
Brickell l'a chanté avec, une sorte d'ambiance enjouée, mais c'est en fait beaucoup plus grave.
Захотелось чего-то игривого, но это же не по-молодежному игриво, правда?
Je voulais quelque chose de joueur mais pas comme pour les ados.
Мэй не вела себя, как обычно игриво.
Mae n'était pas aussi pétillante.
Пиво очень уж игриво, ну а водка.
La bière pour n'avoir aucune peur. Et la vodka.
Игриво.
C'est amusant.

Возможно, вы искали...