карнавал русский

Перевод карнавал по-немецки

Как перевести на немецкий карнавал?

карнавал русский » немецкий

Karneval Fasching Maskenball Fastnacht Karnival Faselnacht

Примеры карнавал по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий карнавал?

Простые фразы

Карнавал в Рио состоится в феврале.
Der Karneval in Rio findet im Februar statt.

Субтитры из фильмов

Этот карнавал - её детище. Она сама все делала.
Heute ist die Party der Schönen.
Да, малютка, карнавал.
Ja. Karneval.
Карнавал - это последние три дня перед великим постом.
Die 3 Tage vor der Fastenzeit.
То есть. для меня тоже наступил карнавал, Мария.
Ich meine. Für mich ist auch Karneval.
На карнавал тебя отвезет Джонни.
Johnny begleitet dich zur Party.
Как и опера. и родео, и карнавал, и балеты, индийские обрядовые танцы - это все театр.
Oper, Rodeo, Karneval, Ballett, indianische Tänze, Kaspertheater, Ein-Mann-Kapellen - alles Theater.
Ненавижу карнавал.
Ich finde diese Leute lächerlich.
Мы продолжаем. Я попробовал твоей, и теперь начнется карнавал!
Wir machen weiter.
Телевизор это цирк, карнавал, шапито с акробатами. предсказателями, танцорами, певцами, жонглёрами, уродами для интермедий, укротителями львов и футболистами!
Fernsehen ist ein Zirkus, ein Karneval, eine reisende Truppe von Akrobaten, Erzählern, Tänzern, Sängern. Missgeburten, Löwenbändigern und Fußballspielern.
Я хотел с вами поговорить наедине, а вы устроили чертов карнавал.
Ich wollte vertraulich mit Ihnen reden. Und Sie ziehen hier einen Karneval auf!
Ты как карнавал, а он больше похож на обезжиренное молоко.
Bei ihm ist das eher wie H-Milch.
Я думала, мы едем на карнавал.
Ich habe gedacht, wir gehen auf einen Kostümball.
Они в Новый Орлеан на карнавал.
Für den Karneval in New Orleans, Mardi Gras.
Вам нравится наш прекрасный карнавал?
Wie gefällt Ihnen unser wunderbarer Karneval?

Возможно, вы искали...