неумелый русский

Перевод неумелый по-немецки

Как перевести на немецкий неумелый?

неумелый русский » немецкий

ungeschickt ungewandt stümperhaft schlecht ratlos

Примеры неумелый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий неумелый?

Субтитры из фильмов

Потому что ты неуклюжий, неумелый дурак. Удачи.
Weil Sie ein dilettantischer Idiot sind!
Когда я впервые сюда пришел люди решили, что я очередной яркий пример кумовства неумелый и получивший повышение, минуя более компетентных и заслуженных людей.
Als ich hierher kam, dachten die Leute an Vetternwirtschaft. Unerfahren und ungerechterweise befördert.
Не такой уж вы неумелый, мистер Оксфорд.
Nun, Sie sind nicht gerade ein Versager, Mr. Oxford.
Не хочет, чтобы неумелый новичок сбил его планы.
Er will nicht, dass ihm ein untrainierter Anfänger seine perfekten Manöver versaut.
Какой-то неумелый архитектор из конструкторского отдела? - Вы проектировщик?
Einem drittklassigen Architekten?
Признать, что с одной стороны адвокат неумелый, а затем позволить воспользоваться плодами его неумения для получения нового признания, по-моему, это проблема.
Einerseits wird der Anwalt als unfähig entlassen, aber die Früchte dieser Unfähigkeit werden dennoch als Einstieg zu einem anderen Geständnis verwendet. Das ist ein Problem.

Из журналистики

В Аргентине один неумелый президент сменяет другого.
In Argentinien löst ein stümperhafter Präsident den anderen ab.
Это либо злой бог, либо неумелый.
Er muss entweder böse oder ein Stümper sein.
После распада СССР мы получили в собственность неэффективную, милитаризованную промышленность и неумелый бюрократический аппарат.
Nach dem Zusammenbruch der UdSSR besaß das Land eine ineffiziente und militarisierte Industrie sowie einen unprofessionellen bürokratischen Apparat.

Возможно, вы искали...