неумелый русский

Перевод неумелый по-португальски

Как перевести на португальский неумелый?

неумелый русский » португальский

incompetente

Примеры неумелый по-португальски в примерах

Как перевести на португальский неумелый?

Субтитры из фильмов

Рабочий из меня получился очень неумелый, и это дело заняло много времени.
Era um trabalhador péssimo e todo este trabalho levou-me imenso tempo.
Потому что ты неуклюжий, неумелый дурак.
Porque é um idiota empavonado e inepto!
Когда я впервые сюда пришел люди решили, что я очередной яркий пример кумовства неумелый и получивший повышение, минуя более компетентных и заслуженных людей.
Quando vim para cá, no início as pessoas assumiram que era só mais um exemplo de nepotismo inábil e promovido ultrapassando os competentes e merecedores.
Неумелый работник.
Trabalho pouco qualificado, sem dúvida.
Не такой уж вы неумелый, мистер Оксфорд.
Não és propriamente um mandrião, Sr. Oxford.
Твой отец неумелый заказчик.
O teu pai está no centro da reserva.
Не хочет, чтобы неумелый новичок сбил его планы.
Não quer um novato destreinado a lixar as suas manobras perfeitas.
То, что ты пытался проделать, распознал бы и неумелый полицейский.
Aquilo que tentaste, qualquer polícia teria reparado.
И хуже того, если он мошенник, то очень неумелый.
E pior do que isso, se ele é um vigarista, é muito fraco.
Какой-то неумелый архитектор из конструкторского отдела?
Algum arquitecto de terceira categoria do Corpo de Engenheiros?
Признать, что с одной стороны адвокат неумелый, а затем позволить воспользоваться плодами его неумения для получения нового признания, по-моему, это проблема.
Reconhecer, por um lado, que o advogado não serve o caso, mas permitir que os frutos desse mau serviço sejam usados para outra confissão, é um problema.
Папа - сокровище. Я всего лишь неумелый миссионер-священник.
O Papa é uma jóia, eu sou só um missionário medíocre.

Возможно, вы искали...