нюанс русский

Перевод нюанс по-немецки

Как перевести на немецкий нюанс?

нюанс русский » немецкий

Nuance Schattierung Abstufung Zwischenton Farbton

Примеры нюанс по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий нюанс?

Простые фразы

Это стилистический нюанс.
Das ist eine stilistische Nuance.

Субтитры из фильмов

Вобщем, ничего. так, нюанс.
Das ist doch nichts. Eine Nuance von der Wahrheit.
Мисс Старлин, подождите, маленький нюанс.
Halt ihn fest!
Здесь может быть нюанс, который вы упустили.
Vielleicht ist Ihnen was entgangen.
Заметили или рассмотрели? Это очень важный нюанс.
Haben Sie ihn gesehen oder erkannt?
Это его хобби, но это с годами становится манией, он уже знает буквально каждый нюанс линии, светотени, цвета, формы, а это ведь и есть искусство перевоплощения.
Es ist sein Hobby. Aber schließlich wird es zur Besessenheit. Er prägt sich jede Nuance ein, das Licht, die Farbe, den Ton, die Form.
Улавливаете ли вы нюанс?
Verstehen Sie den?
Ты знаешь все мои секреты, каждый нюанс моей духовной жизни.
Du kennst meine Geheimnisse, jede Nuance meines Seelenlebens.
Тут слышен практически каждый нюанс каждого инструмента.
Man kann praktisch von allen Instrumenten jede Nuance hören.
Нам открылся Интересный нюанс человеческого разума.
Wie kommt das?
Интересный нюанс, а?
Ich meine, das ist interessant.
Очень важный нюанс.
Danke für diesen wichtigen Hinweis.
И если в будущем ты решишь бросить ее учти этот небольшой нюанс при принятии решения, как напоминание того, чем она пожертвовала, чтобы быть с тобой.
Also wenn du dich irgendwann in der Zukunft dazu entscheidest sie zu verlassen, dann nimm diese kleine Information mit in deinen Vergleich, als Erinnerung dafür, was sie aufgegeben hat, um mit dir zusammen zu sein.
Но есть один нюанс.
Aber es gibt da einen Haken.
И еще один нюанс - не сейчас, конечно, а через несколько лет - вам очень пригодятся эти поручни на стенах.
Eine weitere Besonderheit, für Sie noch nicht aktuell, aber in einigen Jahren, Geländer an den Wänden zum Festhalten.

Возможно, вы искали...