передаться русский

Примеры передаться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий передаться?

Субтитры из фильмов

Если что-то имело место быть, то вполне вероятно,. что Дилану могло передаться это по наследству.
Ich muss Sie das fragen. Es könnte sein, dass Dylan es von jemandem geerbt hat.
Мы с отцом решили не рассказывать тебе, поскольку расстройство могло передаться по наследству, а ты всегда был таким ранимым.
Dein Vater und ich entschieden, dir nichts zu sagen, da die Störung erblich sein kann, und du warst immer so sensibel.
Вы же наверняка целуетесь. Вирус мог передаться, дойти до позвоночника и вызвать паралич.
Angenommen ihr küsst euch, kann so das Virus übertragen werden, infiziert dein Rückenmark und verursacht die Paralyse.
Да, но мне кажется, мне должен был передаться его талант?
Nein. Aber ich glaube, ich habe ein bisschen was von demselben Naturtalent wie er, meinen Sie nicht?
Немного зла вполне могло передаться по наследству.
Etwas von dem Bösem muss erblich sein.
Он съел упаковку арахиса, а белки арахиса вполне могли передаться.
Er hat eine Tüte Erdnüsse gegessen, und Erdnussproteine wären übertragbar.
Ну, если они нас генетически модифицировали, ей от тебя могло что-то передаться.
Nun, wenn wir genetisch modifiziert wurden, ich meine, du hättest ihr etwas vererben können.
Вирус, который она загрузила во время твоих прогулок в поясе шахида, может передаться Машине через объект Министерства обороны.
Der Virus, den sie hochgeladen hat, während Sie die Zeit in Ihrer Sprengstoffweste verbrachten, könnte sich problemlos auf dem Weg vom System des Verteidigungsministeriums bis zur Maschine ausgebreitet haben.
Моя ДНК могла передаться.
Ich will meine DNS nicht weitergeben.
Как оно могло передаться вам?
Und warum sollte es sich Vererben?
Гордость однажды должна была передаться и моим дочерям.
Etwas, dass ich eines Tages an meine Töchter weitergeben wollte.
Есть вероятность, если даже заболевание находится на ранней стадии, инфекция все еще может передаться.
Sind Sie wegen Ihrer Frau hier? - Nein, heute hat mein Vater Geburtstag.
Его сопротивление может передаться другим, если его не подавить.
Sein Widerstand könnte übertragbar sein, wenn er nicht ausgelöscht wird.
Могут ли эти способности передаться по наследству?
Können diese Kräfte vererbt werden? Ich denke schon.

Из журналистики

Многие французы хотели бы, чтобы такая самодисциплина смогла передаться и Саркози.
Viele Franzosen wünschen sich, dass diese Selbstdisziplin auf Sarkozy abfärben könnte.
Что еще хуже, у трети беременных женщин - одной из самых склонных к заболеванию СПИДом группы населения - был обнаружен вирус, который может передаться их детям при рождении.
Schlimmer noch, bei einem Drittel der Schwangeren - einer äußerst stark AIDS-gefährdeten Bevölkerungsgruppe - wurde das Virus diagnostiziert, das während der Geburt an ihre Kinder weitergegeben werden kann.

Возможно, вы искали...