пересадка русский

Перевод пересадка по-немецки

Как перевести на немецкий пересадка?

пересадка русский » немецкий

Umsteigen Transplantation Verpflanzung Umpflanzung Implantation

Примеры пересадка по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий пересадка?

Простые фразы

Где делается пересадка?
Wo muss ich umsteigen?
Ей нужна пересадка почки.
Sie braucht eine Nierentransplantation.

Субтитры из фильмов

Пересадка. Я летел в Ирак заключать сделку по нефти.
Ich musste auf dem Weg in den Irak umsteigen.
Но гетеротрансплантация - пересадка живой ткани или органов от одного человека другому - до настоящего времени была возможна, только когда оба субъекта были идентичны с биологической точки зрения.
Aber diese Heterologe Transplantation. Das heißt, die Verpflanzung von Geweben oder Organen von einem Lebewesen auf ein anderes. War bisher nur bei Individuen möglich, die biologisch identisch waren.
Простая пересадка разумов.
Übertragung. Ihr Geist und unserer.
Прямая пересадка органов.
Organtransplantationen.
Прямая пересадка органов?
Organtransplantationen?
Наш брак - это пересадка памяти.
Unsere Ehe ist ein Gedächtnis-Implantat.
Нужна сложная операция, пересадка роговицы.
Eine heikle Kornealinversions-Operation.
Пересадка волос!
Na ja, ich. Du hast Implantate!
Пересадка в порядке.
Das Transplantat hält.
Пересадка, платформа 3.
Alle aussteigen, Bahnsteig 3.
Платформа 3, пересадка.
Bahnsteig 3, alle aussteigen.
Пересадка?
Alle aussteigen?
Ей нужна была пересадка. Это не имело ничего общего с грантом!
Das hatte nichts damit zu tun!
Человек заболевает, ему нужна пересадка сердца.
Der Mann wird krank. Er braucht ein Herz.

Из журналистики

Но что, если для лечения старшего ребенка требуется пересадка почек?
Doch was geschieht, wenn die älteren Geschwister eine gespendete Niere benötigen?
Наиболее обширная пересадка закона имела место, когда Европейская империя охватывала весь мир.
Die ausgebreitetste Übertragung von Rechtssystemen fand statt, als die Europäischen Imperien den Globus umspannten.

Возможно, вы искали...