поджигать русский

Перевод поджигать по-немецки

Как перевести на немецкий поджигать?

поджигать русский » немецкий

in Brand setzen anzünden anstecken anbrennen

Примеры поджигать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий поджигать?

Субтитры из фильмов

Они решили его сжечь. Сейчас модно поджигать машины.
Ich werde nicht der Einzige sein, der sie aufstellen wird.
Убить человека - это я ещё могу понять, но поджигать его машину!
Eins von beiden.
Я готов поджигать.
Ich bin so weit, ich kann alles anzünden.
Теперь знаем, что надо не поджигать их комитеты, а основывать свои.
Wir verbrennen deren Komitees nicht. Wir gründen unsere eigenen.
Кто будет поджигать хороший ресторан?
Wer fackelt schon ein gut gehendes Restaurant ab?
С какого хуя мне поджигать твой ресторан?
Warum, zum Teufel, soll ich dein Lokal anstecken?
Например, поджигать вещи испепеляющими лучами из глаз?
Kann ich mit meinen glühenden Augen Dinge entflammen?
Совсем не говорим о работе. Ты когда-нибудь думал, зачем человеку поджигать себя?
Warum steckt sich wohl einer in Brand und springt aus einem Hochhaus?
И кому понадобилось поджигать брошеный завод?
Aber warum sollten die Marduks eine Fabrik niederbrennen?
Говорят, что Наман будет иметь силу десяти мужчин. и сможет поджигать глазами.
Er sei so stark wie 10 Männer und könne mit seinen Augen Feuer entfachen.
Что, ты можешь поджигать взглядом?
Können deine Augen etwa einen Feuerstrahl aussenden?
То есть, их Можно поджигать, бить по ниМ Молот.
Man könnte es anzünden, mit dem Hammer draufhauen.
Зачем ему поджигать плот?
Warum sollte er das Floß anzünden?
Ага, было несколько вандалов которые любили поджигать все вокруг.
Ja, das waren ein Haufen Vandalen die gerne mal einen Brand legten.

Возможно, вы искали...