постановщик русский

Перевод постановщик по-немецки

Как перевести на немецкий постановщик?

постановщик русский » немецкий

Regisseur Realisator Produzentin Produzent Herstellerin Hersteller Handwerker

Примеры постановщик по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий постановщик?

Субтитры из фильмов

Когда дверь открылась, какой-то постановщик помех ослепил все сканеры безопасности в помещении.
Dann wurde eine Art Feldsättigungsgerät eingesetzt, das alle Sicherheitsscanner deaktivierte.
Художник-постановщик Билл Боис Скуби-Ду,.какты себя чувствуешь?
Scooby Doo, ist alles okay?
Ну. Он постановщик боевых сцен?
Er ist der Martial-Arts-Trainer?
Так, уже пошли слухи Типа оператор постановщик уволен, Съемки зависли, и т.д. и т.п.
Die Gerüchteküche brodelt schon, der D.P. wurde gefeuert, die Produktion verzögert sich, et cetera.
Вы хороший специалист по вокалу, мистер Шу, Но вы не. Постановщик танцев.
Sie sind ein guter Gesangslehrer, Mr. Shue, aber Sie sind kein ausgebildeter Choregraph.
А ещё он взломал постановщик задач спутников для сбора данных по всему Л.-А.
Er hat auch die Satelliten gehackt, um Daten über L.A. sammeln zu können.
Рэйчел Дьюар, художник-постановщик.
Rachel Dewart, Produktionsdesign.
Она же художник-постановщик.
Sie ist die Produktionsdesignerin.
Оператор-постановщик, с которым мы встречались сегодня утром, он отказал нам.
Den Kameramann, den wir heute Morgen getroffen haben. er sagt uns ab.
Может, устроишь мне экскурсию по закулисью, пока ваш постановщик покажет моему партнеру офис миссис Чендлер?
Wie wäre es, wenn du mich rumführst, während deine Regisseurin meinem Partner Mrs. Chandlers Büro zeigt?
С нами на разведку должен был поехать оператор-постановщик.
Wir fahren mit dem Kameramann zum Weingut.
Но дело в Карле, оператор-постановщик?
Er geht, weil er einen Indie-Film in New York dreht.
Режиссер-постановщик на вторую базу.
Der RA auf die zwei. - Verstanden.
Тео собирается установить на месте встречи камеры наблюдения, которые он может контролировать, поэтому нам потребуется постановщик помех.
Theo wird das Treffen mit Überwachungen, die er kontrollieren kann, manipulieren, also brauchen wir einen Störsender.

Возможно, вы искали...