посылка русский

Перевод посылка по-немецки

Как перевести на немецкий посылка?

посылка русский » немецкий

Paket Sendung Voraussetzung Absenden Versand Prämisse Packet Klausel Gepäck Bedingung Absendung

Примеры посылка по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий посылка?

Простые фразы

Посылка ещё не пришла?
Ist das Paket noch nicht angekommen?
Разве посылка ещё не пришла?
Ist das Paket noch nicht angekommen?
Для тебя пришла посылка.
Es ist ein Paket für dich gekommen.

Субтитры из фильмов

Когда пришла посылка, их было всего двое.
Als der Käfig ankam, waren es zwei. Zählen Sie jetzt mal.
И что бы вы подумали, если бы эта посылка ушла не далее, чем в порт Бангкока?
Wie würden Sie darüber denken, wenn diese Sendung nicht weiter gekommen wäre, als in den Hafen von Bangkok?
О, эта посылка для мистера Хансона?
Ist das Mr. Hansons Paket? - Ja, warum?
Ваша посылка, мистер Хансон.
Ihr Paket, Mr. Hanson.
Ваша посылка-сюрприз - сержант воздушной полиции из базы.
Ein Luftpolizei-Sergeant von der Basis.
Посылка для миссис Уинстон.
Paket für Frau Winston.
Доктор, пришла посылка для миссис Уинстон.
Doktor, dieses Paket ist gerade für Frau Winston angekommen.
Вам посылка, сэр. Доставить её в номер?
Das ist ohne Gleitmittel.
Какой-то мальчишка. Что за посылка?
Was ist das für ein Päckchen?
Посылка от Евы.
Ich hab noch was.
Вот твоя посылка, Билли.
Hier ist dein Päckchen, Billy.
Месье Форестье, вам тут посылка!
Ich hab ein Päckchen für Sie.
Посылка? - Да.
Ein Päckchen?
Посылка мистеру Гекко.
Eine Lieferung für Mr. Gekko.

Возможно, вы искали...