провидение русский

Перевод провидение по-немецки

Как перевести на немецкий провидение?

провидение русский » немецкий

Vorsehung Schicksal ''n'' -s Schicksal

Провидение русский » немецкий

Vorsehung

Примеры провидение по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий провидение?

Субтитры из фильмов

Провидение дало моему острову опасные рифы.
Die Vorsehung hat meine Insel mit gefährlichen Riffen umgeben.
Значит. тебя сюда послало Божественное Провидение!
Dann schickte Sie die Vorsehung.
Провидение.
Vorsehung?
Надейся на Провидение. Вставай, я провожу тебя домой.
Vertrauen wir der göttlichen Vorsehung.
Провидение выбрало меня, чтобы я правил свиньями, и к старости я стал свинопасом.
Mein Schicksal macht mich zum Regenten über Schweine. Also wurde ich auf meine alten Tage zum Schweinehirten.
Провидение.
So spielt das Schicksal.
Провидение.
Den Mörder seinen Sohnes. Schicksal.
И вот несколько недель назад провидение послало нам в дар певицу.
Bis uns vor einigen Wochen die Vorsehung eine Sängerin schickte.
И теперь провидение принесло ему это тело бродяги.
Wie durch einen Akt der Vorsehung gab es nun mit dem Landstreicher eine Leiche.
Я вижу провидение.
Ich sehe eine Vorhersehung.
Вам следует это знать. Остается уповать на божье провидение.
Das ist ein Verzweiflungsversuch.
Провидение во-избежании безумств разлучает нас.
Die Vorsehung erspart uns Dummheiten, indem sie uns trennt.
Нет, божье провидение.
Naturgewalt.
Божье провидение?
Naturgewalt?

Возможно, вы искали...