светильник русский

Перевод светильник по-немецки

Как перевести на немецкий светильник?

Примеры светильник по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий светильник?

Простые фразы

Солнце - факел, светильник вселенной; он находится в центре, потому что это самое лучшее место, чтобы освещать планеты.
Die Sonne ist die Fackel, die Lampe des Universums, sie befindet sich in der Mitte, denn sie ist der beste Ort, um die Planeten zu beleuchten.
Где ты купил этот светильник?
Wo hast du diesen Leuchter gekauft?

Субтитры из фильмов

Светильник ночи сгорел дотла.
Die Nacht hat ihre Kerzen ausgebrannt.
Надо ещё принести светильник..и автоматический компрессор.
Nein, nein, jetzt hab ich. nur noch die Neonleuchte und einen Kompressor.
Каждый светильник, каждый кусочек кафеля. Я!
Jeden Lampenanschluss, jede einzelne Kachel.
Светильник погас.
Die Fackel brennt nicht.
Это называется дюранья - поминальный светильник.
Man nennt das Duranja, eine Lampe für die Toten.
В полночь мой отец включает светильник. и я иду на этот свет.
Punkt zwölf knipst mein Vater das Licht an und aus, und ich werde wieder zum Kürbis.
Интересно, две минуты на меня потратить ты не можешь, а мой светильник от Тиффани спокойно забрала.
Interessant, dass Sie keine 2 Minuten für mich haben, aber meine Tiffany-Lampe mit Freuden angenommen haben.
Светильник?
Bei der Lampe?
Я о светильник ударился.
Ich hatte einen Zusammenstoß mit einer Lavalampe.
Слушайте, зачем Дженне отдавать ему светильник?
Leute, wieso sollte Jenna ihm diese Laterne geben?
Светильник подхвати на жизненном витке, В нём для тебя мои благословения..
Du aber, Kind, sollst nur das Leuchten erben und all den Segen, den es in sich trug.
Светильник? - Уже ближе!
Es ist ein Licht.
Я принёс светильник.
Ich habe eine Glühlampe.
Хочешь, чтоб я засунул тебя в светильник?
Ich hätte meine Holzpflöcke mitbringen sollen.

Возможно, вы искали...