свиток русский

Перевод свиток по-немецки

Как перевести на немецкий свиток?

свиток русский » немецкий

Rolle Walze Schriftrolle Papierrolle Papyrusrolle Papyrus

Примеры свиток по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий свиток?

Субтитры из фильмов

Тогда используй свой свиток, чтобы выкупить Ребекку, а мы попробуем найти деньги где-нибудь еще.
Wir suchen das Lösegeld aufzutreiben.
К нам этот свиток попал от одного благородного рыцаря. Он дал нам его за мгновенье до своей смерти.
Wir erhielten dieses Dokument von einem großen und edlen Ritter der es uns sterbend reichte.
И небо скрылось, свившись, как свиток.
Wer könnte ihm widerstehen?
Священный свиток.
Das ist ja furchtbar.
Здесь написано, что Священный Свиток - это тайный трактат о боевых искусствах.
Die Sonnenblumenschrift entstand im 3.Jahr der Hongbu-Periode.
У меня есть вопрос по новому заданию. вернуть Священный Свиток.
Ich bleibe deshalb immer Euer treuer Diener.
Верни Священный Свиток.
Gib mir sofort die Schriftrolle!
И выкрал свиток с неуязвимым боевым искусством. Такого конца я не ожидал.
Ich stahl die Sonnenblumenschrift, um diese einmalige Kunst zu retten.
Священный Свиток до сих пор не найден.
Die Sonnenblumenschrift haben wir noch nicht gefunden.
Священный Свиток содержит учение, где рассказывается о достижении сверхъестественных способностей.
In der Schrift wird beschrieben, wie man mit dem Schwert die Blüten der Sonnenblumen versetzt.
Знай я раньше, что Свиток лежит в нашей Библиотеке, я.
Hätte ich das als junger Mann erfahren, wäre ich sicherlich nicht nur Oberster Richter geworden.
А где Священный Свиток?
Habt Ihr die Schriftrolle gefunden?
Возьми этот свиток, садись на лошадь и уезжай. От этой миссии зависит судьба нашей Школы.
Du nimmst die Schriftrolle und bringst sie sofort in unsere Schule.
Ты должен защитить свиток, даже ценой собственной жизни.
Verteidige sie mit deinem Leben!

Возможно, вы искали...