симпозиум русский

Перевод симпозиум по-немецки

Как перевести на немецкий симпозиум?

Примеры симпозиум по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий симпозиум?

Субтитры из фильмов

Я в городе на несколько дней. Симпозиум по семантике.
Ich bin für ein paar Tage in der Stadt für ein Semantik-Symposium.
Я ехал на симпозиум в Спокэйне, и подумал, почему бы не заскочить по дороге и удивить их.
Ich bin auf dem Weg nach Spokane zu einem Kongress und dachte, ich schaue mal vorbei und überrasche sie.
Он сказал, что здесь проездом на симпозиум в Спокэйне.
Er sagte, er sei auf dem Weg zu einem Kongress in Spokane.
Симпозиум по варп-энергии был захватывающим.
Das Warpenergiesymposium war faszinierend.
Я и мои ближайшие помощники приглашены на ежегодный симпозиум звездного флота с тем, чтобы рассказать о положении дел в Гамма квадранте.
Ich bin mit meinen leitenden Offizieren zum Sternenflotten-Symposium über die Situation im Gamma-Quadranten eingeladen worden.
Сегодня ежегодный симпозиум Академии Изобретателей.
Es findet das jährliche Symposium der Erfinderakademie statt.
Фактически, я восхищён, что вы были способны посетить этот медицинский симпозиум со мной.
Ich freue mich, dass Sie mit mir zur medizinischen Konferenz kamen.
Хорошо. Скажи своему человеку, что если я выиграю, ты должен будешь посетить симпозиум факультета в галстуке.
Wenn ich gewinne, nehmen Sie am Symposium teil, und zwar mit Krawatte.
Ты не пойдешь показывать ему достопримечательности. Может быть, ты отвезешь его на какой-нибудь симпозиум по раку легких, где инвалиды с синтезаторами речи скажут ему, что его отец - дьявол.
Du schleppst ihn doch nur wieder zu einem Lungenkrebs-Symposium, wo ihm jemand erklärt, dass sein Vater der Teufel ist.
Это симпозиум, который нельзя пропустить.
Das ist eine Konferenz, die man nicht verpassen darf.
Я знаю, что обещал взять тебя на тот симпозиум по квантовой механике, но, видимо, придется снова отложить, в другой раз.
Und wegen der Tagung über Quantenmechanik. - Das müssen wir wieder verschieben. - Du hast es versprochen!
Собирает чемодан, летит на симпозиум кардиологов, в Дублин.
Er packt. Er hat einen Kardiologen-Kongress in Dublin.
Симпозиум.
Symposium.
Джонатан основал международный торговый симпозиум десять лет назад.
Das ist ein internationales Handelssymposium, das Jonathon vor zehn Jahren initiierte.

Из журналистики

ИСЛАМАБАД - В прошлом месяце колледж Грин Темплтон Оксфордского университета провел свой ежегодный Симпозиум развивающихся рынков в Эгрув Парк.
ISLAMABAD - Im letzten Monat veranstaltete das Green Templeton College der Universität Oxford in Egrove Park sein jährliches Entwicklungsländer-Symposium.
Такие формы, как Симпозиум развивающихся рынков, могут помочь преодолеть все более явный разрыв между наукой и государственной политикой.
Foren wie das Entwicklungsländer-Symposium können dazu beitragen, den immer offensichtlicher werdenden Graben zwischen Wissenschaft und öffentlicher Politik zu überbrücken.
НЬЮ-ЙОРК - Каждый год в конце августа представители центральных банков и финансисты со всего мира собираются в Джексон-Хоул (штат Вайоминг) на экономический симпозиум, организуемый Федеральной резервной системой США.
NEW YORK - Jedes Jahr Ende August treffen sich in Jackson Hole, Wyoming, Notenbanker und Finanziers zum Wirtschaftssymposium der US Federal Reserve (Fed).

Возможно, вы искали...