смиренный русский

Перевод смиренный по-немецки

Как перевести на немецкий смиренный?

смиренный русский » немецкий

demütig unterwürfig bescheiden

Примеры смиренный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий смиренный?

Субтитры из фильмов

Смиренный.
Reuig. reuig.
Смиренный?
Reuiger Mensch.?
Кто нарушает мой покой? Это. это я. Газим, смиренный вор.
Wer stört mich in meinem SchIummer?
Я и так смиренный!
Was soll der Hochmut? Ich bin nicht hochmütig!
Он получился немного более смиренный, чем я думала.
Es wirkt doch viel strenger, als ich geglaubt hatte.
Я преданный и смиренный слуга вашего величества.
Wie das?
Смиренный благословениями.. богов, которые сочли целесообразным послать дождь на нас.
Demütig durch den Segen, den die Götter anbringen ließen, damit er auf uns niederregnet.
Я стою на этом месте, смиренный и благодарный.
Ich stehe hier, demütig und dankbar.
Я смиренный слуга Господа, сэр.
Ich bin Gottes demütiger Diener, Sir.
Помнишь, кто ты? Или ты предпочитаешь бежать на зов Рида, словно смиренный пес на привязи?
Sie wären gestern an den Männern vorbeigegangen, hm?
К примеру, я знаю, что ты бы ей понравился -- тощий, смиренный.
Zum Beispiel weiß ich, dass sie dich lieben würde. Dünn, unterwürfig.
Дочь моя этот смиренный мир разделил меня с твоей матерью.
Hör mir zu, Tochter. Es war diese nichtswürdige und verblendete Welt, die Rosa und mich auseinanderriss.
Субъект сдержанный человек, почти смиренный на публике.
Dieser Unbekannte ist zurückhaltend, fast devot in der Öffentlichkeit.
Господи, он не самый твой смиренный и благочестивый слуга.
Er behandelt mich gut.

Возможно, вы искали...