торг русский

Перевод торг по-немецки

Как перевести на немецкий торг?

торг русский » немецкий

Handel Auktion Versteigerung Schacher Kuhhandel Gefeilsche Feilscherei Feilschen

Примеры торг по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий торг?

Субтитры из фильмов

Скажи что-нибудь не то, Торг!
Eine falsche Bemerkung.
Торг неуместен.
Was ist?
Торг здесь неуместен!
Wir verhandeln nicht.
Вы ведете торг между собой, и я тебе нужен.
Sie beide betreiben einen Pferdehandel und mich brauchen Sie im Korral.
В аренду 5 миллионов, но торг возможен.
Für den Besitzerwechsel? 5.000.000, aber darüber kann man verhandeln.
Торг.
Und das ist Stufe drei, verhandeln.
Но потом торг остановился, и мы.
Aber dann ging das Bieten los und wir.
Какой же это торг?
Das ist keine Verhandlung.
Капитан, у вас нет того, что нам нужно, а раз мы уже не пленники, то и торг неуместен.
Captain, Sie sind für uns nicht von Bedeutung. Da wir keine Gefangenen mehr sind, haben Sie keine Verhandlungsbasis.
Верно. Торг неуместен, я так понимаю.
Das hier ist also keine Verhandlung.
В благотворительности торг неуместен.
Du hast mit der Wohltätigkeit gefeilscht.
Ну. -Торг неуместен.
Es gibt nichts zu verhandeln.
Затем приходит торг с самим собой.. И депрессия.
Dann kommt das Verhandeln, und dann Depression.
Затем идет торг, депрессия, и признание. Давай.
Dann kommen das Verhandeln, Depression und Akzeptanz.

Из журналистики

Если эти проигравшие начнут торг после выборов, чтобы оппоненты не смогли воспользоваться честным распределением мест, то это много скажет о будущем.
Wenn es unter diesen Wahlverlieren nach der Wahl zu einem Gerangel um eine faire Sitzverteilung kommt, wird das viel über die Zukunft aussagen.
Политический торг сейчас уже закончился, и результат выглядит гарантированным.
Der politische Kuhhandel ist fürs Erste vorbei, und das Ergebnis scheint sicher.

Возможно, вы искали...