усопший русский

Примеры усопший по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий усопший?

Субтитры из фильмов

Теперь пускай кто-нибудь скажет хвалебную речь и усопший может покоиться с миром. Что с вами такое, вы сдурели или что?
Was ist denn mit euch los, seid ihr verrückt geworden, oder was?
В общем, я помню, когда усопший мистер Хэйз и я.
Als damals mein verstorbener Mann, Mr. Haze.
Ок, усопший передавал вам что нибудь?
Kein Problem. Okay, also, hat der Verstorbene ihnen irgendetwas übergeben?
Чем ближе тебе усопший, тем дольше ты по нему скорбишь.
Die Trauer dauert umso länger, je näher man jemandem stand.
Вы хотите сказать, что он еще и усопший?
Sei meinen, er war außerdem verschieden?
Усопший Билли Ли Таттл - его двоюродный брат.
Der verstorbene Billy Lee Tuttle ist sein Cousin.
Где усопший?
Wo ist der Verstorbene?
Кажется, наш давно усопший художник нашел способ сбежать из своего нарисованного мира.
Der schon lange tote Künstler konnte der gemalten Welt entkommen.
Недавно усопший может быть только в одном месте.
Nein, Watson, ein Ort ist das Maximum für Verstorbene.
Усопший учёный.
Eine verstorbene Wissenschaftlerin.

Возможно, вы искали...