усопший русский

Перевод усопший по-французски

Как перевести на французский усопший?

усопший русский » французский

défunt trépassé décédé

Примеры усопший по-французски в примерах

Как перевести на французский усопший?

Субтитры из фильмов

В общем, я помню, когда усопший мистер Хэйз и я.
Quand feu M.Haze et moi.
Ок, усопший передавал вам что нибудь? Нет.
Bien, à présent, le décédé vous a-t-il tendu quelque chose?
Чем ближе тебе усопший, тем дольше ты по нему скорбишь.
Plus tu es proche de quelqu'un, plus le deuil prend du temps.
Думаете, наш усопший морпех подрабатывал наёмным убийцей?
Quoi, notre mort travaillait au noir comme tueur à gages?
Усопший должен был убить её.
Notre mort allait la tuer.
Вы хотите сказать, что он еще и усопший?
Vous voulez dire qu'il est défunt, aussi?
То есть то, что хочет усопший, неважно.
Alors ce que le défunt souhaite ne compte pas.
Усопший Билли Ли Таттл - его двоюродный брат.
L'ancien révérend Billy Lee Tuttle est son cousin.
Усопший выглядел великолепно, у него было тело человека вполовину моложе его, но в его мозге было полно дыр.
Le défunt avait l'air superbe. Le corps d'un homme de la moitié de son âge. Mais son cerveau était plein de trous.
Твой дорогой усопший муж не вселялся в тела, он просто был не восторге от того, что был мертв.
Ton cher défunt mari n'était pas hanté, il était juste énervé et se plaignait d'être mort.
Кажется, наш давно усопший художник нашел способ сбежать из своего нарисованного мира.
Il semble que notre artiste mort depuis longtemps a trouvé un moyen de s'échapper de ce monde de peinture.
Нет, Уотсон. Недавно усопший может быть только в одном месте.
Non, les personnes récemment décédées ne peuvent se trouver qu'en un endroit.
Усопший учёный.
Scientifique décédé.

Возможно, вы искали...