Jahrgang немецкий

выпуск, возраст

Значение Jahrgang значение

Что в немецком языке означает Jahrgang?

Jahrgang

Personen, die in einem bestimmten Jahr geboren sind Ich bin Jahrgang 38. Trinkst du mal Wein vom Rhein, alle Produkte, die in einem bestimmten Jahr entstanden oder erschienen sind Trinkst du mal Wein vom Rhein, Der Wein des Jahrgangs 2005 ist exzellent. veraltet: der Zeitlauf innerhalb eines Jahres

Перевод Jahrgang перевод

Как перевести с немецкого Jahrgang?

Синонимы Jahrgang синонимы

Как по-другому сказать Jahrgang по-немецки?

Примеры Jahrgang примеры

Как в немецком употребляется Jahrgang?

Субтитры из фильмов

Es war ein anderes Mädchen, eine Miss Pommery, Jahrgang 1926.
Это была другая женщина, некая вдова Клико, урожая 26-го года.
Viel Spaß, ist dein Jahrgang.
В твоем возрасте надо развлекаться.
Ich hätte gerne eine Flasche Champagner, Jahrgang 1789.
Принесите мне французского шампанского 1 789 года.
Champagner, Jahrgang 1789.
Французское шампанское, 1 789 года.
Was für ein Jahrgang ist das?
Какой сейчас год?
Jean-Luc Picard. Jahrgang 27.
Жан-Люк Пикард, выпуск 27-го года.
Ich habe einen hervorragenden deutschen Riesling, Jahrgang 1937.
У меня есть великолепный немецкий рислинг 1937 года.
Einen Margaux, Jahrgang 29?
Марго, 1929 года?
Welcher Jahrgang ist dein Auto?
Какого года машина?
Ist das ein guter Jahrgang?
Оно марочное?
Eine Flasche Kandora-Champagner, Jahrgang 2368, ein sehr gutes Jahr.
Бутылка кандорского шампанского, урожай 2368, очень хороший год.
Sie könnte an der Akademie in meinem Jahrgang gewesen sein.
Она, возможно, была в моем классе в Медицинской Академии.
Der Zweitbeste in meinem Jahrgang.
Второй в моем классе.
Sie war ein Jahrgang unter uns.
Ты ее помнишь.

Из журналистики

Unsere Volkswirtschaften brauchen gut ausgebildete Handwerker aber deutlich mehr als lediglich einen weiteren Jahrgang von Geisteswissenschaftlern.
Тем не менее наши экономические системы нуждаются в высоко обученных ремесленниках все еще гораздо больше, чем в дипломированных специалистах по искусству.

Возможно, вы искали...