Polizist немецкий

полицейский

Значение Polizist значение

Что в немецком языке означает Polizist?

Polizist

полицейский Angehöriger der Polizei Die Polizisten verhafteten 21 gewalttätige Demonstranten. Zu den bizarren Pointen der furchtbaren Terrorserie in Frankreich zählt aber auch die Tatsache, dass Muslime nicht nur Täter und Opfer, sondern auch Helden geworden sind. Am Mittwoch war es der Polizist Ahmed Merabet, ein 42-jähriger muslimischer Familienvater, den die terroristischen Kouachi-Brüder brutal ermordeten.

Перевод Polizist перевод

Как перевести с немецкого Polizist?

Синонимы Polizist синонимы

Как по-другому сказать Polizist по-немецки?

Примеры Polizist примеры

Как в немецком употребляется Polizist?

Простые фразы

Sein Vater ist Polizist.
Его отец - полицейский.
Der Polizist war betrunken.
Полицейский был пьян.
Der Polizist kontrollierte jedes Auto einzeln.
Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно.
Der Polizist packte den Dieb beim Arm.
Полицейский схватил вора за руку.
Ihr Vater ist Polizist.
Её отец - полицейский.
Mein Beruf ist Polizist.
Моя профессия - полицейский.
Mein Beruf ist Polizist.
По профессии я полицейский.
Ich bin Polizist.
Я полицейский.
Ich bin ein Polizist.
Я полицейский.
Der Polizist befahl ihnen anzuhalten.
Полицейский приказал им остановиться.
Der Polizist war besoffen.
Полицейский был пьян.
Sein Vater war Polizist.
Его отец был полицейским.
Mein Schwager ist Polizist.
Мой шурин - полицейский.
John wurde Polizist.
Джон стал полицейским.

Субтитры из фильмов

Mr. Charles, vor der Tür steht ein Polizist.
Мистер Чарльз, за дверью один из этих полицейских.
Ich bin kein Polizist.
Я не полицейский.
Bis der Polizist wieder pfeift.
Пока полицейский не просвистит еще раз.
Ein Polizist fragt mich, was im Korb ist? Zehn Hasen, zwei Wildhasen, habe eine Lizenz.
Десять кроликов, которых я продаю по лицензии.
Ich werde da sein, wo ein Polizist jemanden zusammenschlägt.
Я буду там, где полицейский избивает простого человека.
Es war ein schwarzer Polizist.
Коп был чёрным.
Als Sie die Pistole in den Händen hielten. und der Polizist auf Sie zukam, woran dachten Sie da?
А придя в себя и обнаружив пистолет в руке, а рядом тело полицейского,.. -.о чём ты думал?
Sie sind der 1. Polizist, der mit einem falschen Mord einen echten Mord aufklärt.
Ты будешь первым в истории полицейским, который использовал фальшивое убийство, чтобы раскрыть настоящее.
Ein Schadensachverständiger ist Arzt, Polizist, Richter.
Он врач, ищейка, полицейский, судья, присяжный,..
Ein anderer Polizist macht den Rundgang.
Я видел нового полисмена на посту.
Sind Sie Polizist?
Вы из полиции?
Ich weiß, dass Sie kein Polizist sind.
Ты не коп.
Ich bin ein großartiger Polizist, aber ihre Liebe verwirrte mich.
Знаете, я отличный полицейский, мистер Фаррел. И большой поклонник любовных историй.
Ohne Ihren Hut ist es schwer zu glauben, dass Sie Polizist sind.
Вы сняли шляпу. Это даёт мне основание полагать, что вы детектив.

Из журналистики

Nach telefonischer Alarmierung traf ein Polizist diensteifrig am Tatort ein.
Поднятый по тревоге телефонным звонком, на место происшествия быстро прибыл полицейский.
Der Polizist verlangte von ihm, sich auszuweisen.
Тогда от него потребовали назвать себя.
Der Polizist, mittlerweile von mehreren Kollegen unterstützt, nahm den Professor wegen ungebührlichen Benehmens fest.
Полицейский, к которому присоединилось несколько его коллег, арестовал профессора за нарушение общественного порядка.
Jeder Polizist weiß, dass Kriminelle immer dreister werden, wenn kriminelles Verhalten ignoriert wird. Es ist höchste Zeit, dass die Welt Wladimir Putin als das erkennt, was er ist: ein Mann der Russland wieder in die Dunkelheit führt.
Каждый полицейский знает, что если Вы игнорируете преступное поведение, то преступники становятся более смелыми.
ISLAMABAD - Anfang dieses Monats erlebte die pakistanische Polio-Ausrottungskampagne erneut eine Tragödie, als zwei weitere Polio-Bekämpfer und ein Polizist, der die Impfteams begleitete, getötet wurden.
ИСЛАМАБАД - В начале этого месяца снова произошла трагедия, вновь остановившая пакистанскую кампанию по борьбе с полиомиелитом - были убиты двое проводивших вакцинацию работников и патрулировавший медицинскую бригаду полицейский.
Um sich das Elend eines Landes wie Guinea-Bissau vergegenwärtigen zu können, stellen Sie sich vor, dass Sie dort Polizist sind und Ihnen ein Hinweis gegeben wird über eine Drogenlieferung per Flugzeug.
Чтобы понять проблемы такой страны, как Гвинея Бисау, представьте, что Вы - полицейский из этой страны и вам поступает информация о партии наркотиков на прилетающем самолете.

Возможно, вы искали...