Säule немецкий

столб, колонна

Значение Säule значение

Что в немецком языке означает Säule?

Säule

колонна, столб Architektur senkrechte, zumeist runde Stütze bei größeren Bauwerken Ein Haus mit großen, weißen Säulen. übertr. Stütze, tragende Kraft

Перевод Säule перевод

Как перевести с немецкого Säule?

Синонимы Säule синонимы

Как по-другому сказать Säule по-немецки?

Примеры Säule примеры

Как в немецком употребляется Säule?

Субтитры из фильмов

Perspektiven ihrer stärksten Säule, des Vatikans.
Вот некоторые аспекты жизни Ватикана, её главной твердыни.
Und wenn Ihr beiseite tretet, ist mir diese Säule im Weg.
Если ты сделаешь выпад в сторону, то этот столб помешает моему боковому удару.
Sie sind eine Säule des Systems, das alle Schwarzen unterdrückt, alle Armen jeder Hautfarbe auf der Welt!
Люк, у твоей журналистки чудовищные идеи. Я приношу извинения от лица нашей компании. Чудовищные, но гениальные.
Ich erwarte Sie um 18:45 Uhr an der zweiten Säule.
Буду ждать в 6.45 у второй колонны.
Auf einer Säule in der grossen Halle.
Он на колонне в главном зале.
Er verließ seine Eltern und lebte 30 Jahre auf einer Säule.
Он ушел от отшельником, и 30 лет прожил на столбе.
Eine Gesichtskamera an der Sprechanlage und eine auf der Säule für die Umgebung.
Одна у переговорника, другая - наверху.
Stell dich hinter die Säule.
А ты, Буллер, стой там.
Bei der Säule.
У колонны.
Es ist, als sei mein Kiel zerbrochen, als sei das Organ meiner Einbildungskraft verschrumpelt, als sei die mächtige Säule des Genies ineinandergefallen.
Ощущение, словно сломалось перо. иссох источник мысли, вдохновенья. словно рухнула гордая цитадель моего дарованья Любопытно.
Die Säule stürzt ein, auf der unsere Welt steht.
Столп, на котором стоит наш мир, рушится.
Dann mussten wir die Säule in der Wüste bauen und den armen Mann da hoch und wieder runter bringen.
Сильвия Пиналь (актриса) где нет ничего вокруг и где видна пустыня, посреди пустыни поставить колонну и каждый раз поднимать и спускать этого беднягу.
Dave, wenn du zur Säule läufst, gelangst du zum Unterwasserreich und zum nächsten Level.
Так что, Дейв, если с разбега врезаться в колонну, то мы попадем в подводное царство и на следующий уровень.
Die Säule stürzt ein!
Колонна падает!

Из журналистики

Russland und China stellen den Dollar als Säule des internationalen Systems infrage.
Россия и Китай ставят под вопрос положение доллара как опоры международной системы.
Die erste Säule dieses Systems sind die öffentlichen und privaten Monopole, die das Land beherrschen.
Первым столпом этой системы являются государственные и частные экономические монополии, доминирующие в стране.
Die zweite Säule bilden die Gewerkschaften, die die mexikanische Arbeiterbewegung seit den 1930er Jahren beherrschen.
Второй столп образуют профсоюзы, контролирующие рабочее движение Мексики начиная с 30-х годов.
Die dritte Säule des Systems ist das politische Monopol.
Третьим столпом системы является политический монополизм.
Als dritte Säule sind injizierende Drogenkonsumenten auf Beratung angewiesen.
ПИНам необходимы консультации, как табуретке третья ножка.
An dieser Stelle nun kommt die zweite Säule einer freiheitlichen Grundordnung ins Spiel: die Rechtsstaatlichkeit.
Вот здесь и вступает в действие вторая опора либеральной системы: власть закона.
Aber schon während des Kalten Krieges haben die Amerikaner oftmals auf das Fehlen der europäischen Säule hingewiesen.
Но даже во времена холодной войны американцы часто указывали на то, что европейская колонна отсутствует.
Diese Vorsicht wird durch einen neuen politischen Faktor noch verstärkt: Der Schutz der Orthodoxie ist zu einer Säule der nationalen Idee geworden, die Putin als Legitimitätsgrundlage für sein Regime dienen soll.
Такая осторожность усиливается новым политическим фактором: защита православия стала основным принципом национальной идеи, на которой Путин стремится основать законность своего режима.
Jetzt müssen wir an der zweiten Säule arbeiten, der Überwindung der Bankenkrise.
Теперь нам нужно поработать над вторым столпом - разрешением банковского кризиса.
Ayatollah Ruhollah Khomeini war 1979 nicht über die Pläne der Studenten informiert. Aber später befürwortete er ihre Aktionen und machte den Anti-Amerikanismus zu einer Säule der iranischen Außenpolitik.
Аятолла Рухолла Мусави Хомейни не был осведомлен о плане студентов в 1979 г. Но впоследствии он одобрил их действия и сделал антиамериканизм столпом внешней политики Ирана.
Seinen arabischen Nachbarn in der Golfregion hat der Iran versichert, dass sich die iranische Macht nicht gegen sie richtet und eigentlich als tragende Säule für die Sicherheit am Golf wirken kann.
В Персидском заливе Иран старается убедить своих соседей-арабов, что иранская мощь не направлена против них и может стать основой безопасности в заливе.
Diese Doppelmoral ist die Säule, auf der der moderne Machismo ruht.
Такие двойные стандарты составляют основу сегодняшнего мачизма.
In Wahrheit ist sein Afrika-Besuch eine Honorierung seiner treuesten afroamerikanischen Unterstützer, die bei der Wahl im November in überwältigendem Ausmaß für ihn stimmten und nach wie vor eine tragende Säule seiner Basis bilden.
По правде говоря, его визит в Африку - это награда его непоколебимым афро-американским сторонникам, проголосовавшим за него подавляющим большинством на ноябрьских выборах и остающихся одной из главных его опор.
Griechenland sollte einmal mehr zur tragenden Säule einer derartigen Welt werden und seine aktuelle Krise nutzen, um sich eine neue Zukunft zu schaffen.
Греция вновь может стать основой для такого мира, используя ее нынешний кризис, чтобы выработать новое видение будущего.

Возможно, вы искали...