betätigt немецкий

Синонимы betätigt синонимы

Как по-другому сказать betätigt по-немецки?

betätigt немецкий » немецкий

in Gang gebracht gedrückt bedient ausgelöst angeworfen

Примеры betätigt примеры

Как в немецком употребляется betätigt?

Субтитры из фильмов

Warum betätigt Nadia sich nicht selbst?
А я не видел. Но предлагаю, чтобы это сделала Пантера.
Da habe ich mich künstlerisch betätigt: ein Marienkäfer mit Hut.
Это мой набросок божьей коровки. в шляпке.
Er ist ins Wasser gesprungen. gerade, als du deine automatische Spülung betätigt hast.
Но он спрыгнул прямо в унитаз как раз когда ты вошел со своей автоматической смывалкой.
Als die Ehe fast vorbei war, habe ich sehr viel Karatey gemacht, weil ich mich ja sonst nicht körperlich betätigt habe.
Под конец брака я часто занимался карате, чтобы избавиться от напряжения которое появлялось от отсутствия других физических нагрузок.
Die Frage ist nur, wer betätigt den Abzug?
Вопрос лишь в тоМ, кто пойдет с оружиеМ?
Ich käme mir vor wie ein Lama Priester, der eine leere Gebetsmühle betätigt.
Я буду, как буддийский священник, катить перед собой обод от колеса.
Da sind Abertausende von Leben aussaugenden Aliens in ihren Raumschiffen unterwegs, um uns zu vernichten, und hier sind 200 Forscher, die noch niemals zuvor eine Waffe betätigt haben.
Сделайте это. - Сделаю.
Ich habe die Pfeiffe betätigt, aber sie wollten sich nicht bewegen.
Я сигналил, но они не сдвинулись с места.
Bevor wir etwas sehen oder uns vorstellen, etwas zu sehen, versucht er, zuzuhören. Er betätigt sich als Spitzel, mit seiner Ausrüstung als Privatdetektiv.
Перед тем как что-либо увидеть или вообразить, что он что-то увидел, он пытается расслышать, он ведёт себя как подслушивающий, со всеми своими детективными штучками.
Ich möchte mal eine unangenehme Erfahrung ansprechen, die wohl die meisten von uns kennen. Es kann passieren, dass man sich, während man sich sexuell betätigt, plötzlich albern vorkommt. Man verliert den Kontakt damit.
Может, будет несколько вызывающей ссылка на один неудачный опыт, возможно, знакомый большинству из нас, как это бывает, когда кто-то занимается сексом и вдруг чувствует себя по-дурацки, он теряет связь с происходящим.
Das passiert in der berühmten Aufnahme, in der wir Julies Gesicht streifen, während sie sich sexuell betätigt.
Это то, что происходит в знаменитом кадре из фильма, в котором мы видим лицо Джули, когда она занимается любовью.
Ich hab mich anderweitig sportlich betätigt.
Я выполнял упражнения другого рода. Да, детка!
Hey, ich habe den Buzzer betätigt.
Верно. - Эй, я же прожужжал.
Und es uns sagen bevor sie den Abzug betätigt.
И сказать нам, пока она не спустила курок.

Из журналистики

Die USA forderten von Mubarak zweierlei: dass er innenpolitische Reformen durchführt und dass er sich in der Region als Friedensvermittler betätigt.
США предъявляли Мубараку два требования: чтобы он провел политическую реформу внутри страны и чтобы он способствовал установлению мира в регионе.
Solange die private Nachfrage sich zurückhält, verlangt die Beschäftigungskommission von der Regierung, dass sie sich als Arbeitgeber der letzten Instanz betätigt.
В связи со снижением спроса в частном секторе Комиссия по занятости хочет, чтобы правительство стало работодателем в последней инстанции.

Возможно, вы искали...