durchfahren немецкий

отмахать, изъездить

Значение durchfahren значение

Что в немецком языке означает durchfahren?

durchfahren

fahrend durchqueren Wir durchfuhren einen Tunnel, der durch den Berg führte. übertragen: ein plötzliches, intensives Gefühl wird verspürt Ein tiefer Schock durchfuhr seinen Körper. übertragen: eine plötzliche Idee kommt auf Ihn durchfuhr der Gedanke, er könnte einen fatalen Fehler gemacht haben.

durchfahren

fahrend hindurchbewegen Der Traktor ist langsam durch das Tor durchgefahren. fahrend durchbrechen Der Panzer fuhr durch die Mauer durch, als sei sie aus Pappe. ohne Halt oder Unterbrechung bis zum Ziel fahren Der Zug fährt durch bis nach Köln.

Перевод durchfahren перевод

Как перевести с немецкого durchfahren?

durchfahren немецкий » русский

отмахать изъездить избороздить

Синонимы durchfahren синонимы

Как по-другому сказать durchfahren по-немецки?

Durchfahren немецкий » немецкий

Verkehr Durchreisen Durchgehen Durchgang Durchfahrt

Примеры durchfahren примеры

Как в немецком употребляется durchfahren?

Субтитры из фильмов

Wir wollen durchfahren.
Только проездом.
Jetzt müssen sie bis zum Ende durchfahren, und die Endstation ist der Friedhof.
Им не отделаться друг от друга,...оба доедут до конечной остановки - кладбища.
Dass man bis zur Endstation durchfahren musste, wo der Friedhof war.
С него не сойти до конечной остановки. И эта остановка - кладбище.
Er hat das Recht, dein Land zu durchfahren.
Он может проезжать по твоей земле.
Du kannst durchfahren!
Проезжай!
Lassen Sie diesen LKW durchfahren.
Освободите дорогу этому грузовику!
Nach meiner Berechnung müßten wir jeden Augenblick den Heddleway Tunnel durchfahren.
Приближаемся к тоннелю Хеддлвэй.
Nein, wenn wir durchfahren, kommen wir heute Abend noch an.
Нет, это невозможно, Марион. Ты не забыло о Комолли, детективе с Реюньона.
Ich denke, wir können durchfahren.
Думаю, мы можем ехать прямо по назначению.
Nun ja. normalerweise holen wir uns einen Bulldozer und planieren den Rand hier, damit wir durchfahren können.
Ну, вообще-то мы обычно берём бульдозер и пробиваемся туда, но.
Wir haben das Tor der Welt durchfahren.
Мы миновали Врата Мира!
Es ist dann einfacher zu pflegen. Mit den Fingern durchfahren können und fertig.
Будет легче ухаживать за волосами, встряхнул головой и пошёл.
Wir sollten innerhalb durchfahren, nicht außerhalb.
Мы едем по левой колее.
Er muss die abgesteckte Meile in unter 29,58 Sekunden durchfahren, um den bisherigen Rekord zu brechen.
Он должен пройти милю за 30 секунд, чтобы побить рекорд, установленный командором Вудсом.

Из журналистики

Noyers diplomatische Fähigkeiten werden gewiss auf die Probe gestellt, wenn er die tückischen Gewässer zwischen der Szylla des französischen Protektionismus und der Charybdis der fünf EU-Kriterien für Bankenfusionen durchfahren muss.
Искусство дипломатии Нойера еще не раз ему понадобится, если он собирается и дальше бороздить предательские воды между Сциллой французского протекционизма и Харибдой пяти критериев ЕС для банковских слияний.

Возможно, вы искали...