durchbohren немецкий

протыкать, просверливать, пробуравливать

Значение durchbohren значение

Что в немецком языке означает durchbohren?

durchbohren

trans., intrans. von der einen Seite auf die andere Seite bohren und so eine Öffnung herstellen Als erstes haben wir die Wand zwischen Küche und Esszimmer durchgebohrt. Durch den Stein habe ich versucht, ein Loch durchzubohren, weil ich ihn an einer langen Silberkette tragen wollte.

durchbohren

trans. durch etwas hindurchdringen Der Pfeil aus der Armbrust hatte das Kettenhemd durchbohrt.

Перевод durchbohren перевод

Как перевести с немецкого durchbohren?

Синонимы durchbohren синонимы

Как по-другому сказать durchbohren по-немецки?

Durchbohren немецкий » немецкий

Durchschuss Durchdringen Durchbrechen Aufspießen

Примеры durchbohren примеры

Как в немецком употребляется durchbohren?

Субтитры из фильмов

Wir müssen uns wohl durchbohren.
Если он станет еще гуще, нам придется прорубать себе путь.
Ich werde Sie durchbohren!
Я пробью вас насквозь.
Oh doch. Ich kann Sie durchbohren.
Я могу пронзить вас.
Ich werd dich durchbohren!
Я просверлю тебя, сосунок!
Wir werden ihn mit Pfeilen durchbohren.
Я возьму с собой стрелков. И мы пустим стрелы в этого белого человека.
Trennen Sie meinen Kopf ab, durchbohren Sie mein Herz, wie Sie es mit Lucy gemacht haben, Sie mörderischer Bastard?
Мне ты тоже отрубишь голову и пробьешь сердце колом, как ты это сделал с бедной Люси, ублюдок?
Durchbohren Sie meinen Körper und schneiden Sie mein Herz heraus.
Проткни меня насквозь и вырежи мое сердце.
Ohne Rückenlehne könnte Morn herunterfallen, seine obere Wirbelsäule brechen oder drei bis vier seiner Lungen durchbohren.
Какую еще угрозу? Без спинки у стула Морн может свалиться со своего насеста в любой момент, повредить свой верхний позвоночник или пробить три-четыре своих легких.
Sie hätten mich durchbohren sollen.
Мне хотелось бы, чтобы Вы меня пронзили.
Man könnte sich natürlich durchbohren, aber der andere Weg ist schneller.
Я не говорю, что ты не можешь пройти сквозь меня, просто мне кажется, что по-другому быстрее.
Der Stamm muss das Gefäß durchbohren!
Бревно должно пробить урну.
Das Einzige, das ihn durchbohren kann, ist er selbst.
Мы не можем его остановить. Подходит.
Denn eines Tages werde ich es mit einem Pfahl durchbohren.
Когда-нибудь я вобью кол в твое сердце.
Wie schaffen die es nur auf so eine ungewöhnliche Tonlage, dass man sich sein eigenes Trommelfell mit einem Stock durchbohren will?
Как им это удается, издать именно такой вопль, что у тебя появляется желание взять кол и воткнуть себе в ухо?

Возможно, вы искали...