experimentieren немецкий

экспериментировать

Значение experimentieren значение

Что в немецком языке означает experimentieren?

experimentieren

экспериментировать intrans. Experimente durchführen; Versuche anstellen Das Verfahren ist noch nicht ausgereift. Wir müssen noch etwas experimentieren. Die Studenten experimentierten mit Salzsäure.

Перевод experimentieren перевод

Как перевести с немецкого experimentieren?

Синонимы experimentieren синонимы

Как по-другому сказать experimentieren по-немецки?

Experimentieren немецкий » немецкий

Versuch Experiment Untersuchung

Примеры experimentieren примеры

Как в немецком употребляется experimentieren?

Субтитры из фильмов

Nur etwas Kieines, wo wir experimentieren können.
Небольшое место, которое оставит нам время на эксперименты и прогресс.
Er wird weiter mit mir herum experimentieren. Wie mit seinen Hunden.
Он будет продолжать проводить опыты надо мной, как на одной из его собак.
Vielleicht versuchten Sie einen neuen Lebensraum zu finden weil ihr eigener Planet dem Untergang geweiht war. Doch sie ertrugen unsere Atmosphäre nicht, und fingen an zu experimentieren.
Возможно, они искали место для новой колонии, в то время, как их родной мир умирал,.Но не могли существовать в условиях нашей атмосферы.
Experimentieren?
Эксперементировали?
Es ist eine ungewöhnliche Gelegenheit zum Experimentieren, Beobachten.
Это экстраординарная возможность для экспериментов, для наблюдений.
Ich brauche jetzt was zum Experimentieren.
Надо найти объект для опытов.
Er hatte keine Angst zu experimentieren.
Он не боялся экспериментировать.
Hier kann ich an Gestalten und Texturen experimentieren.
Здесь я могу экспериментировать с разными формами и текстурами.
Sie entführen Leute vom Krankenhaus und experimentieren mit ihnen.
Они забирают людей, похищают из больницы и используют их для экспериментов.
Wir konnten ihre Energie nicht duplizieren und daher nicht experimentieren.
Мы не можем воспроизвести их топливо, у нас не было возможности опробовать ее.
Sie sähen das anders, würde man an Ihren Leuten experimentieren.
Я уверена, что вы смотрели бы на это совершенно по-другому, если ваши люди были теми, над кем ставят эти эксперименты.
Indem er Hunderte von Leuten ansteckte, um zu experimentieren. Alte, hilflose Menschen wie meinen Großvater. - Er betrachtete sie als wertlos.
Заразив сотни людей. чтобы поэкспериментировать с различными методами - старые, беспомощные люди. вроде моего деда. потому что он посчитал их жизни бесполезными.
Vielleicht haben sie gemerkt, daß das Experimentieren Probleme verursacht.
Наверное, они поняли, что эксперименты с ним вызывают слишком много проблем и привлекают ненужное внимание.
Andererseits soll man am College ja experimentieren.
С другой стороны, для чего еще нужен колледж, если не для экспериментов?

Из журналистики

Notwendig ist dafür nur die Bereitschaft, mit neuen Ansätzen zu experimentieren, um Daten zu erheben, zu nutzen und mit anderen zu teilen.
Все, что нужно - это готовность экспериментировать с новыми подходами к сбору, использованию и распространению данных.
Oft sind sie offen für neue Ideen - und sie können freier als große Länder experimentieren.
Часто они открыты новым идеям и экспериментируют свободней, чем больше страны.
Der Notwendigkeit Rechnung zu tragen, zu experimentieren und neue Formen der wirtschaftlichen Organisation zu entwickeln, muss nicht bedeuten, Gerechtigkeit und Mitgefühl über Bord zu werfen.
Признание необходимости экспериментировать и разрабатывать новые формы экономической организации не должно означать отказ от справедливости и сострадания.
Statt uns auf irgendwelche Ideen von außen zu verlassen, müssen wir experimentieren und nach einer einzigartigen Lösung suchen, die es uns erlaubt, jene verwurzelten sozialen Strukturen zu umgehen, die das Wachstum behindern.
Вместо того, чтобы полагаться на подачки из-за границы, мы должны экспериментировать и искать уникальные решения, которые позволили бы нам преодолеть влияние застарелых социальных структур, сдерживающих рост.
Der Weltbank liegt viel daran, gemeinsam mit ihren Partnern mit einem derartigen Kredit zu experimentieren, um Entwaldung zu verhindern.
Международный банк нацелен на работу с партнерами, чтобы экспериментировать с такой возможностью для того, чтобы избежать вырубки леса.
Sie sammeln Daten, experimentieren, lesen und schreiben.
Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
Was könnte es für eine bessere Möglichkeit geben, den Weltnierentag zu begehen, als dass die globalen Führungspersönlichkeiten im Gesundheitssektor einen kühnen Schritt wagen und die Länder dazu drängen, mit Spenderbelohnungen zu experimentieren?
Каков лучший способ отметить Всемирный день почки, как не сделать смелый шаг мировым лидерам по вопросам здоровья и не призвать страны к экспериментам, связанным с вознаграждением доноров?
Auf der Suche nach einer Antwort können wir auf ein Land blicken, das wir normalerweise nicht mit einer Deregulierung des Marktes oder gesellschaftlichem Experimentieren in Verbindung bringen: Iran.
Для того чтобы найти ответ на эти вопросы, нужно обратиться к опыту страны, о которой мы обычно не думаем как о лидере в сфере социального эксперимента или в сфере отмены госконтроля над рынком - к Ирану.
Sie müssen in der Lage sein, unverzüglich auf neue und kommende Entwicklungen zu reagieren und kontinuierlich mit neuen Ideen und Prozessen experimentieren.
Они должны быть в состоянии незамедлительно реагировать на новые и предстоящие события, постоянно экспериментируя с новыми идеями и процессами.
Um zu entdecken, welche Einrichtungen sich unter den besonderen örtlichen Bedingungen eignen, muß man experimentieren.
Необходимо экспериментировать, для того чтобы определить, какие учреждения подходят к местным условиям.
Was die Welt in diesem Augenblick braucht ist weniger Konsens dafür mehr Experimentieren im Dienst solcher Strategien.
И прямо сейчас мир нуждается не столько в консенсусе, сколько в большем экспериментировании при разработке таких стратегий.
Viele afrikanische Nationen experimentieren mit Möglichkeiten, Macht mit Stammesverbänden zu teilen, die oftmals die Regierung auf Lokalebene dominieren.
Многие африканские государства экспериментируют с возможностями разделения власти с племенными объединениями, которые часто доминируют в местном правительстве.
Vielmehr sind es Fehler, die aus gedankenvollem, akribischem Experimentieren auf der Grundlage mutiger Ideen entstehen - der Art von Ideen, die zu großen Durchbrüchen führen kann.
Скорее, они являются ошибками, которые возникают от вдумчивого, аккуратного экспериментирования на основе смелых идей: таких идей, которые могут привести к крупным прорывам.
Andere Unternehmen experimentieren mit so genannten Base-of-Pyramid-Modellen zur erfolgreichen Einbindung bisher weitgehend vernachlässigter Bevölkerungsschichten in unternehmerische Wertschöpfungsketten.
Другие компании экспериментируют с моделями на основе пирамиды, чтобы увеличить объемы продаж.

Возможно, вы искали...