gekauft немецкий

торговый, коммерческий

Перевод gekauft перевод

Как перевести с немецкого gekauft?

gekauft немецкий » русский

торговый коммерческий

Синонимы gekauft синонимы

Как по-другому сказать gekauft по-немецки?

gekauft немецкий » немецкий

privatwirtschaftlich kommerziell kaufmännisch geholt erworben besorgt

Примеры gekauft примеры

Как в немецком употребляется gekauft?

Простые фразы

Meine Mutter hat zwei Flaschen Orangensaft gekauft.
Моя мама купила две бутылки апельсинового сока.
Ich habe ein Paar Schuhe gekauft.
Я купил пару туфель.
Ich habe es für zwölf Dollar gekauft.
Я купил это за двенадцать долларов.
Opa hat es mir gekauft!
Это мне дедушка купил!
Weißt du, wo er seinen Fotoapparat gekauft hat?
Ты знаешь, где он купил свой фотоаппарат?
Das Haus wurde gekauft.
Дом купили.
Brian hat einen Lippenstift für Kate gekauft.
Брайан купил Кейт помаду.
Ich habe zwei Dutzend Bleistifte gekauft.
Я купил две дюжины карандашей.
Ich habe zwei Dutzend Bleistifte gekauft.
Я купила две дюжины карандашей.
Ich habe Käse und ein bisschen Milch gekauft.
Я купил сыр и немного молока.
Papa hat einen Fotoapparat gekauft.
Папа купил фотоаппарат.
Papa hat mir einen Fotoapparat gekauft.
Папа купил мне фотоаппарат.
Ich habe ein rotes Auto gekauft.
Я купил красную машину.
Ich habe ein rotes Auto gekauft.
Я купил красный автомобиль.

Субтитры из фильмов

Miss Shearer hat uns das Eis gekauft.
Именно она нам его купила.
Und Sie glauben, sie hat sich das selbst gekauft?
Кто ее купил?
Gestern gekauft.
Куплен вчера.
Ich beobachte, dass du dir sogar den ehrbaren Mr. Wilkes gekauft hast.
Я вижу, даже вы купили добропорядочного м-ра Уилкса.
Ich habe viele Pferde gekauft, aber nie auf diese Art.
Я покупала много лошадей, но никогда не делала это подобным способом.
Ich habe gerade die Springmeisterin Carmelita gekauft.
Я только что купила Кармелиту, чемпионку из Аргентины.
Ich hätte mich sehr gefreut, wenn Sie das Pferd gekauft hätten.
Я был бы гораздо более счастлив, если бы лошадь досталась вам.
Natürlich, aber Bücher werden doch immer gekauft.
Конечно, но книги же покупают.
Ich wollte nicht länger warten, also habe ich in Lansdale einen Reifen gekauft. Ich muss ihn noch bezahlen.
Я устал там торчать голоснул до Лэнсдэйла,выпросил траченый скат под честное слово, обещал заплатить.
Ich habe gerade 5 neue Diesellaster gekauft.
Между прочим,я купил пять новеньких дизелей.
Ich habe die Ladung mit dem Geld von Williams gekauft.
Я купил партию на те деньги, что мы взяли у Уильямса.
Haben Sie den hier gekauft?
Ты купил его тут?
Gekauft.
Нет, я купил её для друга.
Stanley hat sich einen Hut gekauft.
Стенли купила симпатичную шляпку.

Из журналистики

In Staaten, in denen die Rechtsprechung von den Reichen und Mächtigen gekauft werden kann, mag das unmöglich sein, aber einzelne Richter können sich gegen die Macht erheben und tun das ja auch.
В государствах, где правосудие находится в руках богатых и могущественных, это может показаться невозможным, однако отдельные судьи могут оказать и оказывают сопротивление власти.
Mehr noch: Weil die Finanzinstitute die Papiere überwiegend mit geborgtem Geld gekauft haben, verschärft ihr Bedürfnis, ihren Verschuldungsgrad zu reduzieren, die Kreditverknappung.
Более того, поскольку активы финансовых организаций приобретались по большей части на занятые средства, недостаток кредита усугубляется тем, что им необходимо уменьшить долю заёмного капитала.
Richter werden gekauft oder eingeschüchtert, um sicherzustellen, dass die Bosse über dem Gesetz stehen.
Судья куплены или запуганы для того, чтобы лидеры оставались вне рамок закона.
Zum ersten Mal überhaupt standen der unteren Mittelschicht Hypotheken, Kfz-Finanzierungen und Verbraucherkredite zur Verfügung: Im laufenden Jahr wurden mehr Häuser gebaut und verkauft und mehr Autos gekauft als je zuvor.
Впервые за все время ипотека, автомобильные займы и потребительский кредит стали доступны низшей прослойке среднего класса: в этом году было построено и продано больше домов, куплено больше автомобилей, чем когда-либо прежде.
Man befürchtet, dass in Zukunft auch hoch qualifizierte Menschen willkürlich heute angestellt und morgen entlassen werden könnten, gekauft und wieder verkauft wie eine Tonne Kupfer oder gefrorene Truthähne.
Они беспокоятся о том, что в ближайшие годы даже высококвалифицированных специалистов будут без разбора нанимать и увольнять, покупать и продавать как тонны меди или ящики с замороженными индейками.
Manche Studenten, die lieber kaufen und verkaufen als gekauft und verkauft werden, schließen daraus, dass man wohl eine Ausbildung in den Bereichen Wirtschaft, Finanzen oder möglicherweise im Rechtswesen wählen sollte.
Некоторые студенты, считая, что лучше покупать и продавать, чем быть объектом покупки или продажи, делают вывод о том, что им следует готовиться к карьере в бизнесе, финансах и, возможно, в юриспруденции.
Letzten Endes werden Menschen in diesen Bereichen von Konzernmanagern in ebensolchem Ausmaß gekauft und verkauft wie Menschen in technischen Berufen.
Управляющие компаний постоянно покупают и продают людей, работающих в данных областях, как и людей, занятых в технических областях.
Lebensmittel und andere grundlegende Waren werden gekauft - was der lokalen Wirtschaft zugute kommt -, die Ernährung verbessert sich und die Kinder gehen länger zur Schule.
Покупаются продовольственные продукты и другие основные товары - что приносит пользу местной экономике - улучшается питание, а дети дольше посещают школы.
Haben Sie in der letzten Woche eine Flasche Wasser, ein Bier oder einen Kaffee gekauft, wenn Leitungswasser kostenlos verfügbar war?
Купили ли вы за последнюю неделю бутылку воды, пива или кофе, когда вода из-под крана была доступна бесплатно?
Jetzt muss die EZB überlegen wie sie allen helfen kann, nicht nur den Bankern, die die Anleihen gekauft haben.
Теперь ЕЦБ необходимо думать о том, как помочь всем, а не просто банкирам, которые покупали облигации.
Dass die Europäische Zentralbank griechische, irische und portugiesische Anleihen gekauft hat, hat diese Länder nicht gerettet.
Несмотря на то, что Европейский центральный банк выкупил их облигации, Греция, Ирландия и Португалия не перестали нуждаться в спасительных мерах.
Die Inhaber europäischer Staatsanleihen glaubten zu wissen, was sie gekauft hatten.
Держатели европейских гособлигаций полагали, что они знали, что они купили.
Anfang dieses Jahres befragte ich im Rahmen einer Studie Menschen in vier amerikanischen Städten, die sich in kürzlich ein Eigenheim gekauft hatten.
Ранее в этом году я провел опрос среди людей, которые недавно купили дома в четырех американских городах.
Wenn nämlich Vermögenswerte überteuert auf Kredit gekauft wurden, kommt es zu einer Kette zusätzlicher Verluste.
Цепь дополнительных потерь происходит, когда завышенные активы были приобретены на заемные деньги.

Возможно, вы искали...