gepflanzt немецкий

Синонимы gepflanzt синонимы

Как по-другому сказать gepflanzt по-немецки?

gepflanzt немецкий » немецкий

hingestellt gestellt gesetzt gelegt

Примеры gepflanzt примеры

Как в немецком употребляется gepflanzt?

Простые фразы

Ich habe einen Apfelbaum in meinen Garten gepflanzt.
Я посадил в своем саду яблоню.
Ich habe einen Apfelbaum in meinen Garten gepflanzt.
Я посадил у себя в саду яблоню.
Wer hat den Baum gepflanzt?
Кто посадил дерево?
Ich habe in meinem Garten einen Apfelbaum gepflanzt.
Я посадил в своем саду яблоню.
Die Bäume wurden von ihnen gepflanzt.
Деревья были посажены ими.
Die Alleen des zentralen Parks von Riga wurden vom Gärtner Johann Hermann Zigra geplant und gepflanzt.
Аллеи центрального парка Риги спланировал и озеленил садовод Йохан Герман Цигра.
Dieser Baum wurde von meinem Großvater gepflanzt.
Это дерево было посажено моим дедом.
Dieser Baum wurde von meinem Großvater gepflanzt.
Это дерево посадил мой дедушка.
Im Garten sind Tulpen gepflanzt.
В саду посажены тюльпаны.
Im Garten sind Tulpen gepflanzt.
В саду посадили тюльпаны.
Ich habe diesen Baum vor drei Jahren gepflanzt.
Я посадил это дерево три года назад.
Dieser Baum wurde von meinem Vater gepflanzt.
Это дерево посадил мой отец.

Субтитры из фильмов

Mein Urgroßvater hat den Baum gepflanzt.
Мой прадедушка посадил это дерево.
Das ist die Straße Unter den Linden. Die Linden wurden neu gepflanzt.
Эта улица - знаменитая Унтер-ден-Линден, названная в честь лип, которые посадили заново.
Die wunderschönen Blumen, die sie mit eigener Hand gepflanzt hatte, verblassten wie die Röte ihrer Wangen.
Прекрасные цветы, которые она сажала собственными руками, стали отцветшим румянцем ее щек.
Das war das Krebsgeschwür, das sie in mir gepflanzt haben.
Теперь вы видите, это был рак, который они в меня вложили.
Du hast sie also nicht alleine gepflanzt.
Значит, не сам.
Mein Bruder hat den Baum gepflanzt.
Мой брат посадил это дерево.
Jungchen zeigt euch den japanischen Baum, den wir gestern gepflanzt haben.
Малыш покажет вам японское дерево, которое мы с ним вчера посадили.
Da haben wir die Bäume gepflanzt.
Там, где мы посадили семена.
Deshalb habe ich den Mesquite daneben gepflanzt, zum Schutz.
Поэтому рядом с ним я посадил мескитовое дерево.
Das Problem ist, wer hat das Ding gepflanzt, Jim?
Я хочу знать, кто это поставил сюда, Джим.
Sie haben sie nicht gepflanzt?
Вы их не сажали?
Du hast ihn erst vor drei Tagen gepflanzt.
Ведь ты посадил его всего три дня назад.
Sowie sie gepflanzt werden, sterben sie.
Как только ты их сажаешь, они умирают.
Wir haben erst letzte Woche gepflanzt.
Мы лишь посеяли на прошлой неделе.

Возможно, вы искали...