kaputtgehen немецкий

сломаться, слома́ться

Значение kaputtgehen значение

Что в немецком языке означает kaputtgehen?

kaputtgehen

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten kaum mehr lebensfähig oder wirtschaftlich nicht mehr rentabel werden

Перевод kaputtgehen перевод

Как перевести с немецкого kaputtgehen?

Синонимы kaputtgehen синонимы

Как по-другому сказать kaputtgehen по-немецки?

Примеры kaputtgehen примеры

Как в немецком употребляется kaputtgehen?

Субтитры из фильмов

Die Truhe wird kaputtgehen. Sorg dich nicht darum, Alter.
Кассу, кассу берегите!
Wenn Ihr Telefon kaputtgehen sollte - fragen Sie bitte nicht nach Harry Pepper.
Если телефон сломается - не спрашивайте меня.
Wie kann es denn kaputtgehen?
Кака он мог порваться?
Ein Fotograf kommt zu uns. Meine Frisur soll nicht kaputtgehen.
Мама за каким-то хреном позвала фотографа. и мне, как бы, прическу нельзя портить.
Ich hatte Angst, dass sie kaputtgehen würden also blieben sie in der Schachtel.
И я боялся сломать их. и поэтому я хранил их в коробке.
Davon könnte das Gerät kaputtgehen.
Вы знаете, это плохо для бумагоприёмника.
Es wird nichts kaputtgehen.
Ничего не сломается.
Sie hören lhre Musik dermaßen laut, dass lhre Dhren davon kaputtgehen.
Как бы вы не повредили слух?
Er könnte an dem Ziegelstein da kaputtgehen.
Кто знает, какой коррозийный эффект оставит ее выпечка на нем.
Dir könnte etwas kaputtgehen.
Ты что-нибудь сломаешь.
Aber verlassen Sie dieses Land. Italien wird kaputtgehen.
Италия - страна распада.
Und wir nehmen diese Lichter ab, damit keine mehr kaputtgehen.
А сейчас надо снять гирлянды, не так много лампочек разбито.
Wenn sie kaputtgehen, musst du sie kaufen.
Разобьешь, будешь платить.
String. Sie wird diese Scheiße fressen. und daran völlig kaputtgehen.
Стринг.

Возможно, вы искали...