сломаться русский

Перевод сломаться по-немецки

Как перевести на немецкий сломаться?

сломаться русский » немецкий

kaputtgehen brechen zerstört sein zerbrechen versagen resignieren kaputt sein Panne haben

Примеры сломаться по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий сломаться?

Субтитры из фильмов

Она может сломаться.
Sie könnte zerbrechen.
Оказавшись лицом к лицу с тобой, он может сломаться и сказать правду.
Wenn er dir ins Gesicht sieht, sagt er vielleicht die Wahrheit.
Это означает, что он может сломаться? Ведь так?
Er könnte also überschnappen?
Немцы сразу учуяли, на чем может сломаться эта замечательная женщина.
Die Deutschen wussten nun, wie man sie brechen konnte.
А он умудрился сломаться как раз тогда, когда игра попала на борт.
Und er fällt genau dann aus, wenn das Spiel an Bord kommt.
Я могла сломаться, но я не захотела.
Ich hätte zugrunde gehen können. Aber ich wollte nicht zugrunde gehen.
Может ли рельс рухнуть, сломаться?
Gibt es Risse in den Schienen?
Может ли рельс рухнуть, сломаться?
Gibt es Risse in den Schienen?
Ты можешь отказаться сломаться.
Lassen Sie sich nicht zerbrechen.
А человек под давлением может сломаться. Навредить себе и остальным.
Menschen unter Druck können zuschnappen.
Мы с Линг расстались, Джорджия уволилась, и мой старший партнер, являющийся моим лучшим другом может сломаться.
Ling und ich haben uns getrennt, Georgia hat gekündigt. und mein Hauptpartner, der auch mein bester Freund ist. könnte am Zusammenbrechen sein.
Это не могло так легко сломаться.
Dieses Gerät kann eigentlich nicht so einfach zerstört werden. Ich verstehe das nicht.
Но обогреватели могут сломаться, поэтому я здесь, чтобы следить за ними.
Aber die können ausfallen, deswegen bin ich hier.
Вы правда думаете, что если придти сюда, сделать немного пожарче, добавить немного вони - это заставит меня сломаться и отринуть всё, что для меня важно?
Denken Sie, dass, wenn Sie es hier heiß und stickig werden lassen, ich sofort alles über Bord werfe, woran ich glaube?

Возможно, вы искали...