pauken немецкий

зубрить, долбить

Значение pauken значение

Что в немецком языке означает pauken?

pauken

Musik eine Pauke schlagen Sie paukt – und es ist alles, alles ein Parademarsch. Horch, jetzt hämmert sie. Sie hämmert achtzehn Mal hintereinander die schönen deutschen Volkslieder umgangssprachlich intensiv und mechanisch lernen Wenn Kim Kulig nicht auf dem Sportplatz steht, paukt die Schülerin am Gymnasium Heidberg. veraltet schlagen, hieben Einen derb pauken, ihn derb schlagen. schlagende Studentenverbindungen: fechten

Перевод pauken перевод

Как перевести с немецкого pauken?

Pauken немецкий » русский

зубрежка тимпан литавры литавра зубрёжка

Синонимы pauken синонимы

Как по-другому сказать pauken по-немецки?

Pauken немецкий » немецкий

Paukerei Pauke Orchesterpauken Ochsen Kesselpauken Kesselpauke Büffeln

Примеры pauken примеры

Как в немецком употребляется pauken?

Субтитры из фильмов

Trompeten und Pauken.
Трубы и литавры.
Oder Sie können mit unserer hilfe pauken wie noch nie zuvor!
С нашей помощью вызубрите все так как никогда в жизни не зубрили!
Ich weiß, dass er mir kaum etwas bedeutet hat, als Sie mit Pauken und Trompeten damit ankamen.
Знаешь, оно не значило почти ничего для меня, когда ты пришел, стуча в барабан.
Wir pauken dich raus und du willst Country-Musik?
Мы вытащили тебя из тюрьмы, а ты кантри хочешь играть?
Schön, dass das Pauken was genützt hat.
Значит, зубрёжка пошла впрок.
Nicht mehr pauken, Geburtstagskind.
Больше не зубрежка, в день рождения мальчика.
Ich verbringe meine Zeit damit, Atome auf eine Kreidetafel zu malen, und diese Kinder dazu zu bringen, das Periodensystem zu pauken.
Я только тем и занимаюсь, что вырисовываю элементарные понятия на школьной доске и пытаюсь заставить этих детей выучить периодическую таблицу.
Sie pauken Ihren Bruder mit einem Klaps auf die Hand raus!
Ваш братец отделался легким испугом!
Es hilft, sich zu konzentrieren, beim pauken für Tests, die ganze Nacht durchzubüffeln.
И как от него получают кайф? Да никак.
Pauken Sie die.
Изучай.
Glaubst du, dass er sich entschieden hat, mit Pauken und Trompeten unterzugehen?
Ты думаешь, он решил погибнуть в последней вспышке славы?
Pauken, pauken, pauken, schonungslos.
Учиться, учиться и ещё раз учиться.
Pauken, pauken, pauken, schonungslos.
Учиться, учиться и ещё раз учиться.
Pauken, pauken, pauken, schonungslos.
Учиться, учиться и ещё раз учиться.

Возможно, вы искали...