schmerzvoll немецкий

мучительный

Значение schmerzvoll значение

Что в немецком языке означает schmerzvoll?

schmerzvoll

мучительный körperliches Leid aufzeigend, verursachend; mit (physiologischem) Schmerz verbunden Niemand möchte nach einer langen und schmerzvollen Krankheit sterben. мучительный seelisches Leid aufzeigend, verursachend; mit (psychischem) Schmerz verbunden Es war ein schmerzvoller Abschied, als ich zurück nach Europa fliegen musste.

Перевод schmerzvoll перевод

Как перевести с немецкого schmerzvoll?

schmerzvoll немецкий » русский

мучительный

Синонимы schmerzvoll синонимы

Как по-другому сказать schmerzvoll по-немецки?

Примеры schmerzvoll примеры

Как в немецком употребляется schmerzvoll?

Субтитры из фильмов

Warum wir uns so weit entwickelt haben, langsam und schmerzvoll, Zentimeter um Zentimeter, Stück für Stück, Sekunde um Sekunde, damit meine Frau wegen eines Schwans stirbt.
Почему мы должны были пройти этот путь, долгий, болезненный, пройти дюйм за дюймом, шаг за шагом, секунда за секундой, чтобы в результате жизнь моей жены оборвалась из-за лебедя?
Nein, das war schmerzvoll!
Нет, оно было БОЛЕЗНЕННОЕ!
Ich weis, wie schmerzvoll es fur Euch ist, einen Vater geliebt zu haben von dem ihr nicht wisst, ob es wirklich Eurer war.
Я знаю, как мучительно было для тебя любить своего отца когда ты даже не знал, был ли он твоим настоящим отцом.
Sie sagt so viel über das Mensch-Sein. Es war schmerzvoll, aber, auch das musst du zugeben, erbaulich. Oder?
Всё, что с тобой произошло, было очень неприятно, но и весьма поучительно, и я думаю, ты со мной согласишься.
Die Stelle ist besonders schmerzvoll.
Вот здесь особенно больно.
Zehn-, vielleicht Hunderttausende werden schmerzvoll draufgehen. wenn ihr sie rettet.
Десятки, возможно сотни тысяч умрут в агонии.. если вы спасете ее.
Langsam, schmerzvoll, scheibchenweise.
Медленно, по-садистски. Норовят укусить побольнее.
Wie schmerzvoll er es werden lässt.
Он способен причинять такую боль.
Es wird langsam, schmerzvoll und qualvoll sein.
Это будет медленно, болезненно, мучительно.
Es ist ein schneller Prozess, beides schmerzvoll und nicht ertragbar, aber ein guter Weg um in Form zu bleiben.
Очень быстрый процесс - болезненый и неизлечимый, и это отличный способ поддерживать форму.
Tief in mir hasse ich Bob Kelso und wünschte er würde schmerzvoll sterben.
Глубоко в душе я ненавижу Боба Келсо и желаю ему мучительной смерти.
Es ist gefährlich und schmerzvoll, während die Behandlung sicher und schmerzlos ist.
Опасный и болезненный. При этом, лечение - не опасно и не больно.
Es kann schmerzvoll sein, es kann erschreckend sein. aber letztendlich, ist es es wert.
Это может быть больно, страшно. Но в итоге, оно того стоило.
Mr. Bartowski, das wird viel weniger schmerzvoll, wenn Sie uns sagen, wo der Regulator ist.
Ему не стоило этого делать. Мистер Бартовски, все будет не так болезненно, если вы скажете мне, где находится Правитель.

Из журналистики

Obwohl schmerzvoll für den Rest der Gesellschaft, ist dies ein durchaus heilsamer Prozess.
Хотя и болезненное для остального общества, это - здоровое явление.
So schmerzvoll dieses Eingeständnis auch sein mag, aber der Westen, insbesondere die Vereinigten Staaten, sind in hohem Maße für die Schaffung jener Bedingungen verantwortlich, in denen ISIS gedieh.
Больно это признавать, но Запад, особенно США, несет значительную ответственность за создание условий, в которых ИГИЛ расцвел.
Die Menschen kamen dadurch allerdings unter enormen Druck, sich rasch anzupassen, was in manchen Fällen durchaus schmerzvoll war.
Но простые люди подверглись огромному давлению, чтобы приспособиться быстро и временами мучительно.
Aber Deflation ist schmerzvoll und kann realistischerweise aus politischen Gründen nicht angestrebt werden.
Но дефляция болезненна, и в реальности ей нельзя следовать по политическим соображениям.
Aber nicht nur politische und wirtschaftliche Umbruchphasen sind belastend, auch demographische Veränderungen können für eine Gesellschaft schmerzvoll sein.
Но не только политические и экономические перемены мучительны. Демографические изменения могут быть не менее болезненными для общества.

Возможно, вы искали...