wurzeln немецкий

корни, корень

Значение wurzeln значение

Что в немецком языке означает wurzeln?

wurzeln

Pflanzen den unterirdischen Pflanzenteil (Wurzel) in der Erde haben Die Eiche wurzelt tief und die Fichte flach. Wie gewurzelt stehe ich auf der Schwelle und sehe in den Raum hinein. Alle waren da. seinen Ursprung haben als Gefühl/Überzeugung fest in einem Menschen verankert sein Diese Angst wurzelte seit jeher tief in ihr.

Перевод wurzeln перевод

Как перевести с немецкого wurzeln?

Синонимы wurzeln синонимы

Как по-другому сказать wurzeln по-немецки?

wurzeln немецкий » немецкий

stammen herkommen entspringen verankern einwurzeln bewurzeln ankern Wurzeln schlagen Bart

Примеры wurzeln примеры

Как в немецком употребляется wurzeln?

Простые фразы

Diese Probleme sind nicht nur durch nackten Egoismus hervorgerufen worden, sondern sie haben viel tiefere Wurzeln.
Эти проблемы вызваны не одним только голым эгоизмом, а имеют куда более глубокие корни.
Die Kraft des Leberwurstbaumes beruht auf seinen Wurzeln.
Сила баобаба - в его корнях.
Maria hat polnische Wurzeln.
У Марии польские корни.
Der Sozialismus hat in den USA nie Wurzeln geschlagen, weil sich die Armen nicht als ausgebeutetes Proletariat sehen, sondern als vorübergehend in Schwierigkeiten geratene Millionäre.
Социализм не пустил корней в США, так как бедные там рассматривают себя не как эксплуатируемый пролетариат, а как временно испытывающих трудности миллионеров.

Субтитры из фильмов

Unsere Wurzeln sind hier.
Мы пустили тут свои корни.
Was wir tun, hat seine Wurzeln im Unbewussten.
Это всё подсознание.
Die Wurzeln des Übels findet man in der Vergangenheit.
Все зло берет начало в нашем прошлом.
Wir sind Hirten, schlafen im Wald, trinken aus Quellen, essen Wurzeln.
Мы пасем коз, мы живем на корнях в лесу.
Simone hatte gute Wurzeln, aber schlechte Einflüsse haben ihn vergiftet.
А в нашем мире нет места таким, как он.
Langsam schlug die bittere Saat des Krieges ihre Wurzeln.
Это ознаменовало горькое начало войны.
Schlagen die Epiphyten hierin Wurzeln?
На этом растут эпифиты?
Unsere Sache hat keine logischen Wurzeln.
Корни нашей ситуации не в логике.
Sie haben die Wurzeln und Kräuter erforscht.
Они изучают корни и травы.
Wir wussten, unser Samen würde auf anderen Planeten Wurzeln schlagen. Eines Tages würden Sie wie wir Schiffe bauen, und Sie würden kommen.
Мы знали, что семя, оставленное на других планетах, прорастет, чтобы однажды и вы построили корабли, как и мы.
Unsere Vorfahren entstammen denselben Wurzeln, aber so etwas können Sie nicht verstehen, Captain.
У нас общие корни и происхождение.
Und Wurzeln fassen.
И порыться там, как корень мандрагоры.
Ich habe Wurzeln gekaut und auf deine Wunder gebunden.
Я размельчила корни и положила тебе на рану.
Wollt ihr hier Wurzeln schlagen?
Не спите на ходу.

Из журналистики

Kultureller Pessimismus ist zudem eine sehr amerikanische Eigenschaft und reicht zurück bis in die puritanischen Wurzeln des Landes.
Более того, культурный пессимизм является отличительной чертой американцев, и корни этого явления восходят к пуританству.
Zugegeben: der gewaltsame islamische Fundamentalismus hat tieferen Wurzeln in den verblassenden Versprechungen des arabischen Nationalismus.
Да, воинствующий исламский фундаментализм имеет более глубокие корни; он укрепляется по мере угасания надежд, связанных с арабским национализмом.
Obwohl ich derlei Motive nicht prinzipiell in Abrede stelle, würde ich sagen, dass die Wurzeln der Krise in grundlegenden politischen Entscheidungen der letzten Jahrzehnte liegen.
Не решаясь отрицать существование подобных элементарных мотивов, я всё же настаивал бы на том, что кризис коренится в ключевых стратегических решениях, принятых десятилетия назад.
Beide Tendenzen wurzeln in wirtschaftlichen Überlegungen.
Истоки обоих движений заключаются в экономических проблемах.
In den meisten anderen Regionen wurzeln die anhaltenden politischen Divergenzen im Kalten Krieg oder in der Kolonialzeit.
В большинстве других регионов текущие политические разногласия имеют свои корни в эпохе холодной войны или в колониальной эпохе.
Demokratie ist allerdings nicht das einzige Instrument, um einen Wandel herbeizuführen, der die Wurzeln des Terrorismus beseitigt.
Но демократия не является единственным орудием трансформации, направленной на искоренение терроризма.
Durch diese Umgestaltung der politischen Landschaft im Nahen Osten, glauben amerikanische Staatsbeamte, würden sie den islamischen Extremismus an seinen Wurzeln und Ursachen treffen.
Посредством трансформации политического ландшафта Ближнего Востока американские чиновники надеются подорвать коренные причины исламского экстремизма.
Alles, was man findet, sind Nachrichtensprecher aus dem nationalen Fernsehen, die die lächelnden Gesichter der Menschen zeigen, die nach Hongdong zurückkommen, um ihre Wurzeln zu suchen und ihre Ahnen zu ehren.
Все что можно увидеть, это дикторов национального телевидения, сообщающих о радостных людях, возвращающихся в Хундун, чтобы найти свои корни и отдать дань уважения предкам.
NEW YORK - Mitte Juli eröffnete Mohammed Youssef Abdulaziz, ein 24 Jahre alter amerikanischer Staatsbürger mit Wurzeln im Nahen Osten, das Feuer auf zwei Militäreinrichtungen in Chattanooga im US-Bundesstaat Tennessee und tötete fünf Personen.
НЬЮ-ЙОРК - В середине июля Мухаммад Юсуф Абдулазиз, 24-летний гражданин США ближневосточного происхождения, открыл огонь на двух военных объектах в Чаттануге, штат Теннесси, убив пятерых.
Die tieferen Wurzeln der Erfolge euroskeptischer und anderer Protestparteien liegen in der allgemeinen Unzufriedenheit über den Zustand der Wirtschaft und dysfunktionalen nationalen politischen Systemen.
Более глубокие корни всплеска евроскептиков и других протестных партий происходят от общей неудовлетворенности состоянием экономики и неблагополучных национальных политических систем.
Der von den Amerikanern zum Ausdruck gebrachte Vertrauensverlust könnte seine Wurzeln in einem tiefer greifenden Wandel der Einstellungen der Menschen in Richtung Individualismus haben, der eine verringerte Achtung vor der Autorität mit sich gebracht hat.
Утрата доверия, которую выразили американцы, может заключаться в более глубоком изменении отношения людей к индивидуализму, которое привело к снижению уважения власти.
Die Wurzeln der US-Krise gehen selbstverständlich auf die Jahre zurück, als Alan Greenspan Chef der US-Notenbank Federal Reserve war.
Безусловно, корни американского кризиса ведут к тем годам, когда Алан Гринспан был председателем Федеральной резервной системы США.
Das würde die Position Russlands in der Ukraine stärken, wo der Kreml immer wieder eine Rückkehr zu den slawischen Wurzeln propagiert und vor einem Flirt mit dem Westen warnt, dem nichts an diesem Land liege.
Это укрепит позицию России на Украине, где Кремль постоянно призывает к возврату к Славянским корням и предостерегает против флирта с Западом, который не хочет этого.
Aber in der Zwischenzeit schlägt ein neuer Extremismus Wurzeln - schlank, schick und cool.
Тем временем новый экстремизм -- лощеный, ультрамодный и нахальный -- пускает корни.

Возможно, вы искали...