виселица русский

Перевод виселица по-английски

Как перевести на английский виселица?

виселица русский » английский

gallows gibbet hangman scaffold widow tree executioner’s block drop Tyburn tree

Примеры виселица по-английски в примерах

Как перевести на английский виселица?

Простые фразы

Есть много простых игр, для которых достаточно карандаша и бумаги, например, виселица и крестики-нолики.
There are many simple games which can be played with just paper and pencil, such as hangman and tic-tac-toe (sometimes called naughts and crosses).

Субтитры из фильмов

Тонка - виселица!
Tonka of the Gallows!
Тонка виселица!
Tonka of the Gallows!
Тебя ждет виселица.
It's the gallows for you.
Виселица?
The gallows?
По тебе плачет виселица!
You may live long enough to hang.
Как, виселица еще не готова?
Aren't you ready corporal?
Вернете вы деньги или нет, твоего брата ждет виселица.
Money or no money, your brother's gonna hang.
Её ждала виселица, но ей повезло: умирает от печени.
She got the noose, but she's damned lucky- she's dying - her liver!
Все равно, тебя ждет виселица!
Anyway you will get to the gallows! to the chair.
Печально лишь то, Джордж, что педагого из вас сделала только виселица!
It's sad Georgie, that the gallows were needed to make an educator from you!
Виселица для тебя!
The gallows for you!
Самоуправство - это такой же пережиток прошлого, каклинчевание и виселица.
And private justice is about a step away from lynch mobs and hang ropes!
Но это лучше, чем виселица.
But there was a letter dated March the 2nd, from Michael Seton, and he does not mention it.
Неверный ответ, и твоей следующей остановкой может стать виселица, дружочек.
The wrong answer and your next port will be the gallows, lad.

Возможно, вы искали...