годовой русский

Перевод годовой по-английски

Как перевести на английский годовой?

годовой русский » английский

annual yearly anniversary yearlong of a year annotinous ann.

Примеры годовой по-английски в примерах

Как перевести на английский годовой?

Простые фразы

Мой годовой доход превышает пять миллионов иен.
My annual income exceeds five million yen.
Сколько составляет годовой членский взнос?
How much is the annual membership fee?
Я не могу сделать годовой объем работ за три недели.
I can't do a year's worth of work in three weeks.
Какой ваш годовой доход?
What's your annual income?
Нам пора составлять годовой отчёт.
It's time to make out our annual report.
Это стоит в десять раз больше моей годовой зарплаты.
It's worth ten times my yearly salary.

Субтитры из фильмов

Годовой и весенний показатели телятины даются в тоннах.
Yearlings and spring veal showed a firm tone.
Я выхлопотал несколько сотен долларов годовой платы на содержание города.
I manage to dig up a few hundred dollars pay dirt out of down there every year.
В то время как согласно новому завещанию за исключением небольшой годовой ренты основным наследником является обвиняемый Леонард Воул?
Whereas in the new will, except for a bequest to you of a small annuity, the principal beneficiary is the prisoner, Leonard Vole.
Каждый из наследников получит годовой доход пропорционально общему размеру состояния.
Each beneficiary will receive an annual income in proportion to the total estate.
Он мне напоминает бухгалтера, готовящего годовой отчет.
He reminds me of a bookkeeper making up his accounts.
Уважаемые члены, клуба фон Брауна спасибо, что прислали годовой отчет.
Dear members of the Wernher von Braun Club: Thank you for sending me the annual report of the club.
Вот деньги в погашение годовой задолженности. приюта Св. Елены из Каламета, Иллинойс.
This money is for the year's assessment on the St. Helen of the Blessed Shroud Orphanage in Calumet City, Illinois.
Штатное расписание и годовой баланс. да, знаю, не беспокойтесь.
The personnel list and the year's balance sheet.
Захватите штатное расписание и годовой баланс.
Take the personnel list and the year's balance sheet with you.
Штатное расписание и годовой баланс.
The personnel list and the year's balance sheet.
Надо проверить их общий годовой доход и посмотреть у кого больше.
I think you're being lazy. You need to do a separate and a joint return. - I know.
Его тайный штаб был в Университете Майями. Там - самая большая штаб квартира ЦРУ. Ее годовой бюджет составляют миллионы долларов.
It was secretly based at Miami University which has the largest domestic CIA station budgeted annually for hundreds of millions of dollars.
Да. Готов поспорить на половину годовой зарплаты, она не договорит то, что начала.
I'll bet you half a year's salary she doesn't finish that sentence.
Годовой отчет доктора Башира должен быть готов на следующей неделе.
Dr Bashir's annual report is due next week.

Из журналистики

Годовой доход фермера на сегодняшний день в шесть раз меньше дохода городского жителя, однако, ему приходится платить в три раза больше в виде налогов.
Today, a farmer's annual income is only one-sixth that of an urban dweller's, but he has to pay three times more in taxes.
Если же годовой процент улучшения производительности будет выше в следующие тридцать лет, чем в предыдущие, стране особо не о чем волноваться.
If America's annual rate of improvement in productivity turns out to be higher in the next thirty years than they have been over the past three decades, the country's worries will be few.
Если бы экономисты не пересчитывали на годовой основе ежеквартальные данные и не умножали квартальный показатель ВВП на 4, отношение долга к ВВП в Греции было бы в 4 раза выше, чем оно есть сейчас.
If economists did not habitually annualize quarterly GDP data and multiply quarterly GDP by four, Greece's debt-to-GDP ratio would be four times higher than it is now.
Его члены разрабатывают законы, ратифицируют международные договоры и утверждают годовой национальный бюджет.
Its members draft legislation, ratify international treaties, and sign off on the nation's annual budget.
Однако годовой дефицит является слабым приближением вероятности того, что одному из членов, возможно, придется оплатить долг соседа.
But annual deficits are poor approximations of the likelihood that one member may have to repay another's debt.
Эти ограниченные, краткосрочные цели отличаются от подхода, принятого для публичных акционерных компаний, для которых сила баланса и экономический потенциал, выделены, наряду с годовой декларацией о доходах.
This narrow, short-term focus differs from the approach taken for publicly traded companies, for which the strength of the balance sheet and the economy's potential are emphasized, alongside annual income statements.
Пару недель спустя был инициирован проект, Франция и Италия представила пересмотренный годовой бюджет Европейской комиссии, в котором они требовали больше бюджетного пространства для маневра.
A couple of weeks after the project was initiated, France and Italy submitted revised annual budgets to the European Commission, in which they demanded more fiscal room for maneuver.
Несмотря на то, что годовой ВВП России приблизительно равен ВВП Италии, она все еще остается слишком важной глобальной державой, чтобы ее изолировать или, хотя бы, забыть о ней.
Even if its annual GDP approximates that of Italy, Russia still is a global power and too important to isolate, or even forget about.
Я работал в правлении МВФ в июне 2006 года, когда там обсуждали годовой отчет о состоянии дел в Соединенных Штатах.
I served on the IMF Board in June 2006 when it discussed its annual review of the United States.
Пока она еще меньше может гарантировать, что у компаний будут установлены рыночные цены на акции в несколько сотен раз превышающие их годовой доход.
Still, less does it guarantee that companies should have stock market prices set at several hundred times their annual earnings.
Годовой доход центрального правительства был низким; на самом деле, пропорционально ниже, чем доход центральных правительств каких-либо других экономик крупных стран.
Central government revenue was low; indeed, proportionately smaller than that of central governments in any other major economy.

Возможно, вы искали...